{"title":"Sondeurs Raymarine - GPS - Traceurs de cartes","description":"\u003ch2\u003e Ressources et informations sur les sondeurs, GPS et traceurs de cartes Raymarine\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e Les sondeurs de pêche sont une technologie incroyable qui utilise les ultrasons pour localiser les poissons sous votre bateau. Fini le temps perdu à tenter sa chance dans des endroits où il n'y a pas de poissons. Notre sélection de GPS et de traceurs de cartes Raymarine rend la navigation en mer beaucoup plus simple et intuitive.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Si vous recherchez davantage de produits marins, choisissez parmi notre sélection complète de \u003ca href=\"https:\/\/partsvu.com\/collections\/vu-products\"\u003eproduits et accessoires pour bateaux\u003c\/a\u003e , \u003ca href=\"https:\/\/partsvu.com\/collections\/boating-electronics-and-navigation\"\u003ed'électronique et de navigation nautiques\u003c\/a\u003e , ou \u003ca href=\"https:\/\/partsvu.com\/collections\/fishfinders-gps-chartplotters-multifunction-displays\"\u003ede sondeurs de pêche, GPS, traceurs de cartes et écrans multifonctions\u003c\/a\u003e .\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003e \u003cstrong\u003eFAQ sur les sondeurs, GPS et traceurs de cartes Raymarine\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003e \u003cstrong\u003eÀ quoi sert un traceur de cartes ?\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eLe rôle d'un traceur de cartes est de vous indiquer votre position sur l'eau et de vous aider à naviguer jusqu'à votre destination. Cela ressemble beaucoup au GPS de votre voiture, n'est-ce pas ? Oui et non.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Bien que le traceur de cartes fonctionne avec un GPS similaire à celui utilisé sur terre, d'autres facteurs entrent en jeu sur l'eau. Il est donc essentiel que sa fonctionnalité et sa capacité à traiter de grands volumes de données complexes soient optimales. Si la étendue d'eau sur laquelle vous naviguez est petite et simple, il vous suffit de saisir une destination pour qu'un itinéraire soit généré. En revanche, sur des étendues d'eau plus vastes et plus complexes, vous devrez probablement saisir des points de passage et créer un itinéraire personnalisé.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eTout comme le GPS de votre voiture, un traceur de cartes utilise les données GPS ou GNSS pour calculer le cap, la vitesse et la direction et ainsi vous permettre de suivre votre itinéraire. Cependant, le traceur de cartes se distingue du GPS de votre voiture par ses capacités de suivi et de navigation. Un élément crucial à prendre en compte en mer est la présence de structures sous-marines susceptibles d'obstruer votre route.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eIl est impératif d'éviter les structures telles que les récifs, les bancs de sable, les épaves et autres dangers. La capacité d'un traceur de cartes à générer des cartes électroniques détaillées est un autre atout majeur qui le distingue des autres instruments de navigation. Un traceur de cartes marines produit deux types de cartes : les cartes raster, qui sont essentiellement une version numérisée d'une carte papier ; et les cartes vectorielles, composées de lignes, de points et de polygones à partir d'informations extraites d'une base de données. Les cartes vectorielles sont plus dynamiques, consomment moins de mémoire et sont plus conviviales que les cartes raster. Outre leurs puissantes fonctionnalités de navigation, nombre de ces appareils intègrent un détecteur de poissons qui capte les ondes sonores sous-marines et utilise ces signaux pour projeter une image à l'écran, permettant ainsi aux pêcheurs de repérer les bancs de poissons en profondeur.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003e\n\u003cstrong\u003eComment choisir\u003c\/strong\u003e \u003ca href=\"https:\/\/partsvu.com\/blogs\/boating-resources\/how-to-select-the-best-chartplotter-for-you\"\u003e\u003cstrong\u003ele meilleur traceur de cartes pour mon bateau\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e \u003cstrong\u003e?\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e La navigation hauturière en mer ou sur les Grands Lacs exige un traceur de cartes plus performant. Comme indiqué précédemment, si vous naviguez principalement dans des zones côtières restreintes, un traceur de cartes basique vous conviendra probablement. En revanche, si vous naviguez au large, vous devrez choisir un appareil doté d'une vitesse de traitement plus élevée, de la possibilité de télécharger facilement des cartes mises à jour et de la capacité de s'intégrer aux autres équipements et systèmes de votre bateau.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e De manière générale, les petits écrans conviennent mieux aux petits bateaux. À l'inverse, les conducteurs de plus grands bateaux auront probablement besoin d'un écran nettement plus grand, car ils seront sans doute situés plus loin du traceur de cartes, compte tenu de la nécessité de gérer plusieurs interfaces.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eLa plupart des traceurs de cartes peuvent être fixés sur un support, ce qui offre une grande flexibilité. Assurez-vous toutefois que l'appareil choisi puisse être installé de manière à être visible sous les angles appropriés et à être protégé des projections d'eau, qu'il s'agisse des vagues ou des intempéries.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Le prix des traceurs de cartes varie énormément, de 150 $ à plusieurs milliers de dollars. Le type de navigation que vous pratiquez et les plans d'eau sur lesquels vous naviguez détermineront le type de traceur dont vous avez besoin (vos besoins spécifiques sont une autre question). Si vous naviguez sur des lacs intérieurs relativement petits, un traceur de cartes suffisamment robuste pour une traversée transatlantique n'est tout simplement pas nécessaire. En revanche, si vous naviguez sur de vastes étendues d'eau, vous devrez investir davantage pour vous assurer de disposer d'un instrument suffisamment performant pour une navigation sûre et aisée.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eQue vous optiez pour un traceur de cartes relativement abordable ou un modèle haut de gamme doté de toutes les options, assurez-vous qu'il soit facile à utiliser et intuitif. Vous trouverez ci-dessous une sélection de traceurs de cartes populaires auprès de la communauté PartsVu. Compte tenu de la diversité de cette communauté – des plaisanciers hauturiers aux pêcheurs fréquentant les petits lacs intérieurs – les besoins sont très variés. Cette diversité se reflète dans les modèles présentés.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e \u003cstrong\u003ePourquoi devrais-je me procurer un GPS marin ?\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e Un GPS est un équipement indispensable à bord de tout bateau. Il vous permettra de rentrer chez vous si vous vous perdez en explorant des eaux inconnues, en naviguant au large ou de nuit. Il peut également servir à localiser la dernière position connue d'un membre d'équipage tombé à la mer. Cet outil peut s'avérer crucial en cas d'urgence. En résumé, un GPS est très utile dans les situations suivantes :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e  \u003cli aria-level=\"1\"\u003eLacs\/Rivières – zones de pêche, spots de ski nautique, emplacements de camping, criques\/lieux de baignade, points de rencontre\u003c\/li\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\"\u003e Près du rivage – balisage des itinéraires, points de mouillage, îles barrières, lieux de ramassage de coquillages, restaurants en bord de quai, zones côtières avoisinantes\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e \u003cstrong\u003eComment installer mon Raymarine Pro ?\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e Lors du choix d'un emplacement pour votre produit, il est important de prendre en compte un certain nombre de facteurs.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Les principaux facteurs pouvant affecter les performances d'un produit sont :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\"\u003e Ventilation — Pour assurer une circulation d'air adéquate :\u003c\/li\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"2\"\u003e Veillez à ce que le produit soit installé dans un compartiment de taille appropriée.\u003c\/li\u003e\n\u003cli aria-level=\"2\"\u003e Veillez à ce que les orifices de ventilation ne soient pas obstrués. Assurez-vous d'une distance suffisante entre tous les équipements.\u003c\/li\u003e\n\u003cli aria-level=\"2\"\u003e Les exigences spécifiques relatives à chaque composant du système sont détaillées plus loin dans ce chapitre.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\"\u003e Surface de montage — Assurez-vous que le produit repose correctement sur une surface stable. Ne fixez pas les unités et ne percez pas de trous à des endroits susceptibles d’endommager la structure du navire.\u003c\/li\u003e  \u003cli aria-level=\"1\"\u003eCâblage — Assurez-vous que le produit est installé à un endroit permettant un acheminement, un support et une connexion corrects des câbles :\u003c\/li\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"2\"\u003e Rayon de courbure minimal de 100 mm (3,94 po) sauf indication contraire.\u003c\/li\u003e\n\u003cli aria-level=\"2\"\u003e Utilisez des serre-câbles pour éviter toute tension sur les connecteurs.\u003c\/li\u003e\n\u003cli aria-level=\"2\"\u003e Si votre installation nécessite l'ajout de plusieurs ferrites à un câble, des clips de câble supplémentaires doivent être utilisés pour supporter le poids supplémentaire du câble.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\"\u003e Infiltration d'eau — Ce produit peut être installé aussi bien au-dessus qu'en dessous du pont. Bien qu'il soit étanche, il est recommandé de l'installer dans un endroit abrité, à l'abri d'une exposition prolongée et directe à la pluie et aux embruns.\u003c\/li\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\"\u003e Interférences électriques — Choisissez un emplacement suffisamment éloigné des appareils susceptibles de provoquer des interférences, tels que les moteurs, les générateurs et les émetteurs\/récepteurs radio.\u003c\/li\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\"\u003e Alimentation électrique — Choisissez un emplacement aussi proche que possible de la source d’alimentation CC du navire. Cela permettra de minimiser la longueur des câbles.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003eLes équipements et accessoires Raymarine sont conformes aux normes de compatibilité électromagnétique (CEM) en vigueur, afin de minimiser les interférences électromagnétiques entre les appareils et leur impact sur les performances de votre système.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Une installation correcte est nécessaire pour garantir que les performances CEM ne soient pas compromises.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Pour des performances CEM optimales, nous recommandons, dans la mesure du possible :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\"\u003e Les équipements Raymarine et les câbles qui y sont connectés sont :\u003c\/li\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli aria-level=\"2\"\u003e Maintenez une distance d'au moins 1 m (3,3 pi) de tout équipement émetteur ou câble transportant des signaux radio, par exemple les radios VHF, les câbles et les antennes. Dans le cas des radios BLU, cette distance doit être portée à 2 m (6,6 pi).\u003c\/li\u003e\n\u003cli aria-level=\"2\"\u003e À plus de 2 m (6,6 pi) de la trajectoire d'un faisceau radar. On peut généralement supposer qu'un faisceau radar s'étend sur 20 degrés au-dessus et en dessous de l'élément rayonnant.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e  \u003cli aria-level=\"1\"\u003eLe produit est alimenté par une batterie distincte de celle utilisée pour le démarrage du moteur. Ceci est important pour éviter tout dysfonctionnement et toute perte de données pouvant survenir si le moteur de démarrage ne dispose pas d'une batterie séparée.\u003c\/li\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\"\u003e On utilise les câbles spécifiés par Raymarine.\u003c\/li\u003e\n\u003cli aria-level=\"1\"\u003e Les câbles ne doivent être ni coupés ni rallongés, sauf indication contraire dans le manuel d'installation.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e Votre prochaine sortie de pêche sera bien plus simple grâce à la sélection de sondeurs, GPS et traceurs de cartes Raymarine proposée par \u003ca href=\"https:\/\/partsvu.com\/\"\u003ePartsVu\u003c\/a\u003e . Raymarine est un leader mondial de l'électronique marine haute performance pour la navigation de plaisance et le transport maritime commercial léger. Les produits Raymarine sont conçus pour offrir une qualité d'information optimale pour la navigation visuelle.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"raymarine-axiom-power-cable-1-5m-right-angle-nmea-2000-connector-r70561","title":"Câble d'alimentation Raymarine AXIOM 1,5 m, connecteur NMEA 2000 coudé - R70561","description":"\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCâble d'alimentation AXIOM 1,5 m coudé et connecteur NMEA 2000\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Câble d'alimentation AXIOM\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Angle droit de 1,5 m\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Connecteur NMEA 2000\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 90°\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c!--- cis:OgcqBX1VyoU= ---\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48029023469859,"sku":"PV020287","price":80.79,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV20287.jpg?v=1713385803"},{"product_id":"raymarine-i40-bidata-display-system-w-thru-hull-transducers-e70145","title":"Système d'affichage bi-données Raymarine i40 avec transducteurs traversants - E70145","description":"\u003cb\u003eÉcran i40 Bidata avec transducteurs traversants\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Compacts et dotés de nombreuses fonctionnalités, les instruments de la série i40 constituent un choix judicieux pour les plaisanciers recherchant des performances élevées et un excellent rapport qualité-prix.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eLa série i40 est simple à utiliser grâce à ses trois boutons de commande seulement. L'i40 possède des chiffres extra-larges, un écran LCD ultra-net et un rétroéclairage rouge pour une visibilité exceptionnelle dans toutes les conditions d'éclairage.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Ces instruments compatibles SeaTalk offrent une intégration complète avec les pilotes automatiques et les équipements de navigation Raymarine. Le design ultra-fin de la gamme i40 est conçu pour s'harmoniser avec notre gamme complète d'écrans multifonctions des séries a, c et e, et s'intègre parfaitement au poste de pilotage de tout bateau. Tous les instruments i40 sont fournis avec un kit de montage en surface discret et une protection solaire en silicone. Un kit de montage sur support est également disponible en option.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Les instruments i40 sont conçus pour fonctionner sur une alimentation de 12 V CC et offrent une efficacité énergétique exceptionnelle, consommant moins de 0,4 watt pour une autonomie optimale et un impact environnemental minimal. Tous les instruments i40 bénéficient de la garantie Raymarine de 2 ans, la meilleure du secteur, extensible gratuitement à 3 ans en enregistrant votre achat en ligne dans les 90 jours suivant la souscription.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cb\u003eInstrument i40 Bidata\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e L'écran Raymarine i40 Bidata réunit toutes les fonctionnalités des instruments de profondeur et de vitesse dans un format compact. À l'instar des autres instruments i40, le Bidata est disponible en système complet avec transducteurs de profondeur et de vitesse, ou en solution d'affichage seule pour la lecture à distance de la profondeur et de la vitesse.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e L'i40 Bidata offre des fonctions de profondeur claires, notamment l'affichage de la vitesse instantanée, de la vitesse maximale, de la vitesse moyenne, du journal de distance, du journal de navigation et de la température de l'eau. Il propose également des alarmes et des réglages liés à la profondeur, tels que les alarmes de faible profondeur, de grande profondeur, d'ancrage peu profond et d'ancrage profond, ainsi que des commandes de compensation de profondeur. Ses fonctions de vitesse incluent l'affichage de la vitesse instantanée, de la vitesse maximale, de la vitesse moyenne, du journal de distance, du journal de navigation et de la température de l'eau.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrincipales caractéristiques de l'i40\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Son design ultramoderne complète à merveille les tout derniers systèmes d'affichage et d'instruments multifonctions des séries a, c et e de Raymarine.\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003eÉcrans LCD à contraste élevé avec de grands chiffres pour une excellente visibilité.\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Rétroéclairage rouge pour une visibilité nocturne exceptionnelle.\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Mise en réseau simple SeaTalk avec d'autres instruments Raymarine, pilotes automatiques et écrans multifonctions.\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Les connexions intégrées du transducteur simplifient l'installation.\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Son format compact permet de gagner de la place au poste de pilotage sans sacrifier les fonctionnalités.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Fourni avec :\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Écran i40 Bidata\u003cbr\u003e Sonde de profondeur traversante à profil bas E26009\u003cbr\u003e Capteur de vitesse et de température traversant extra-plat E26008\u003cbr\u003e Pare-soleil i40","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48029165453603,"sku":"PV006595","price":472.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV6595_5.jpg?v=1713384739"},{"product_id":"raymarine-i40-bidata-display-system-e70066","title":"Système d'affichage Raymarine i40 Bidata - E70066","description":"\u003cb\u003eÉcran i40 Bidata\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Compacts et dotés de nombreuses fonctionnalités, les instruments de la série i40 constituent un choix judicieux pour les plaisanciers recherchant des performances élevées et un excellent rapport qualité-prix.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e La série i40 est simple à utiliser grâce à ses trois boutons de commande seulement. L'i40 possède des chiffres extra-larges, un écran LCD ultra-net et un rétroéclairage rouge pour une visibilité exceptionnelle dans toutes les conditions d'éclairage.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eCes instruments compatibles SeaTalk offrent une intégration complète avec les pilotes automatiques et les équipements de navigation Raymarine. Le design ultra-fin de la gamme i40 est conçu pour s'harmoniser avec notre gamme complète d'écrans multifonctions des séries a, c et e, et s'intègre parfaitement au poste de pilotage de tout bateau. Tous les instruments i40 sont fournis avec un kit de montage en surface discret et une protection solaire en silicone. Un kit de montage sur support est également disponible en option.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Les instruments i40 sont conçus pour fonctionner sur une alimentation de 12 V CC et offrent une efficacité énergétique exceptionnelle, consommant moins de 0,4 watt pour une autonomie optimale et un impact environnemental minimal. Tous les instruments i40 bénéficient de la garantie Raymarine de 2 ans, la meilleure du secteur, extensible gratuitement à 3 ans en enregistrant votre achat en ligne dans les 90 jours suivant la souscription.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eInstrument i40 Bidata\u003c\/b\u003e \u003cbr\u003eL'écran Raymarine i40 Bidata réunit toutes les fonctionnalités des instruments de profondeur et de vitesse dans un format compact. À l'instar des autres instruments i40, le Bidata est disponible en système complet avec transducteurs de profondeur et de vitesse, ou en solution d'affichage seule pour la lecture à distance de la profondeur et de la vitesse.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e L'i40 Bidata offre des fonctions de profondeur claires, notamment l'affichage de la vitesse instantanée, de la vitesse maximale, de la vitesse moyenne, du journal de distance, du journal de navigation et de la température de l'eau. Il propose également des alarmes et des réglages liés à la profondeur, tels que les alarmes de faible profondeur, de grande profondeur, d'ancrage peu profond et d'ancrage profond, ainsi que des commandes de compensation de profondeur. Ses fonctions de vitesse incluent l'affichage de la vitesse instantanée, de la vitesse maximale, de la vitesse moyenne, du journal de distance, du journal de navigation et de la température de l'eau.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003ePrincipales caractéristiques de l'i40\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Son design ultramoderne complète à merveille les tout derniers systèmes d'affichage et d'instruments multifonctions des séries a, c et e de Raymarine.\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003eÉcrans LCD à contraste élevé avec de grands chiffres pour une excellente visibilité.\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Rétroéclairage rouge pour une visibilité nocturne exceptionnelle.\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Mise en réseau simple SeaTalk avec d'autres instruments Raymarine, pilotes automatiques et écrans multifonctions.\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Les connexions intégrées du transducteur simplifient l'installation.\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Son format compact permet de gagner de la place au poste de pilotage sans sacrifier les fonctionnalités.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48029166272803,"sku":"PV006594","price":294.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV6594_5.jpg?v=1713384739"},{"product_id":"raymarine-st2000-plus-tiller-pilot-a12005","title":"Pilote de barre franche Raymarine ST2000 Plus - A12005","description":"\u003cb\u003ePilote de barre franche ST2000 Plus\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Pilote automatique de barre franche ST2000 Plus pour voiliers à barre franche jusqu'à 10 000 lb (4 500 kg)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e *Remarque : Il faut toujours tenir compte du poids de déplacement du navire en pleine charge ; celui-ci est souvent supérieur de 20 % au déplacement nominal.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eComprend :\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Manuel d'instructions\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Prise pilote de barre franche 12 V\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Goupille de timonerie (vendue par paquets de 5)\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Douille de montage (vendue par paquets de 5)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48029280108835,"sku":"PV000223","price":749.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV223_1.jpg?v=1713384256"},{"product_id":"raymarine-st1000-plus-tiller-pilot-a12004","title":"Pilote de barre franche Raymarine ST1000 Plus - A12004","description":"\u003cb\u003ePilote de barre franche ST1000 Plus\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Pilote automatique de barre franche ST1000 Plus pour voiliers à barre franche jusqu'à 6 600 lb (3 000 kg)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e *Remarque : Il faut toujours tenir compte du poids de déplacement du navire en pleine charge ; celui-ci est souvent supérieur de 20 % au déplacement nominal.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eComprend :\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Manuel d'instructions\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Prise pilote de barre franche 12 V\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Goupille de timonerie (vendue par paquets de 5)\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Douille de montage (vendue par paquets de 5)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48029280174371,"sku":"PV000224","price":599.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV224_1.jpg?v=1713384256"},{"product_id":"raymarine-type-2-pump-12v-m81121","title":"Pompe Raymarine Type 2 12V - M81121","description":"\u003cb\u003ePompe de type 2 12 volts\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Pompe hydraulique réversible pour systèmes de direction équipés de vérins hydrauliques de 9,821 pouces cubes (160-350 cm³). Compatible avec les blocs-cylindres de la série 400.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eConçu pour les bateaux équipés de systèmes de direction hydrauliques existants.\u003cbr\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48029299933475,"sku":"PV000171","price":1299.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV171_1.jpg?v=1713384251"},{"product_id":"raymarine-axiom-7-surface-mount-suncover-7-r70527","title":"Raymarine Axiom 7 Surface Mount Suncover - 7\" - R70527","description":"\u003cp\u003e \u003cb\u003ePare-soleil Axiom 7 à montage en surface - 7\"\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Protection solaire pour Axiom 7 lors d'une installation en surface (sortie de l'emballage).\u003c\/p\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48029324411171,"sku":"PV016983","price":95.5,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV16983.jpg?v=1713385549"},{"product_id":"raymarine-ev-100-power-evolution-autopilot-t70154","title":"Raymarine - Pilote automatique EV-100 Power Evolution - T70154","description":"\u003cp\u003e \u003cstrong\u003ePilote automatique EV-100 Power Evolution\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Un pilote automatique complet en boîte\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Pompe hydraulique de type 0,5 incluse\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Evolution Ai pour des performances supérieures\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Aucun étalonnage requis\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Idéal pour les petits bateaux à moteur à direction hydraulique\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Modèles de pêche à la traîne intégrés\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Pour les systèmes d'alimentation 12 V CC\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Comprend le contrôleur de pilote automatique p70Rs\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eComprend :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Noyau de capteur EV-1\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Commande de pilote automatique p70Rs\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Unité de commande d'actionneur ACU-100\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Pompe hydraulique type 0,5 12 V\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Kit de câblage Evolution\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Lot de joints toriques pour unité EV (ensemble de 2)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Support de fixation murale\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eLe noyau du capteur EV\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eAu cœur de chaque système Evolution se trouve le capteur intelligent EV, un capteur à 9 axes qui surveille les mouvements du navire dans les trois dimensions. Ce capteur innovant combine des capteurs à semi-conducteurs de pointe et le processeur de pilotage automatique Evolution dans un boîtier unique et facile à installer.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Montez le noyau du capteur EV au-dessus ou en dessous des ponts ; le boîtier robuste est entièrement étanche et construit selon les normes d'étanchéité et de submersion IPX6 et IPX7.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'EV-1 est conçu pour les systèmes de pilotage automatique mécaniques et hydrauliques Evolution. Le réseau SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e permet une connexion par câble unique pour l'alimentation et les données vers l'unité de commande d'actionneur (ACU) Evolution et les réseaux étendus SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e et NMEA2000.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e La surveillance précise du cap, du tangage, du roulis et du lacet permet au pilote automatique de s'adapter instantanément aux conditions de mer et à la dynamique du navire.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e options d'installation flexibles\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Installation au-dessus ou en dessous du pont\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003eConnectivité SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e simplifiée avec le boîtier de commande et l'unité de commande de climatisation\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e La technologie des capteurs à semi-conducteurs offre une précision dynamique de 2 degrés dans toutes les conditions.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Données de cap rapides et fiables pour MARPA, superposition radar et modes de cap sur les écrans multifonctions Raymarine\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eBoîtier de commande du pilote automatique P70R\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Le p70RS est doté d'un bouton de commande rotatif pratique et prend en charge plusieurs modes de pilote automatique, notamment Auto, veille, modèles de pêche à la traîne et mode de suivi de votre GPS ou traceur de cartes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e L'interface utilisateur de LightHouse est simple et rapide à utiliser.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Angles de vision larges de 160°\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e L'assistant de démarrage vous aide à configurer le pilote rapidement et facilement.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Revêtement antireflet pour une meilleure visibilité en plein soleil\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Faible consommation d'énergie — généralement 132 mA\/1,6 W — soit 27 % de moins que le ST70 à une luminosité mesurée quatre fois supérieure.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Modes de pilotage automatique pris en charge : Auto ; Veille ; Motif ; Suivi ; Girouette ; Direction assistée et Direction par à-coups\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Système simple et gradation\/éclairage de groupe\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Prise en charge de plusieurs sources de données\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003eConnectivité SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e \/NMEA2000 et SeaTalk1 (aucun pontage requis)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eUnité de commande du pilote automatique (ACU) ACU-100\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'unité de commande d'actionneur (ACU), robuste, fournit une alimentation fiable pour le pilotage automatique et alimente également le bus SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e . Choisissez l'ACU compatible avec votre système de direction.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eUnités d'entraînement de support\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Pompe hydraulique de type 0,5 incluse - vérin de 3,1\" à 6,7\" cu. in.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eKit de câblage Evolution\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 x câble d'alimentation SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e (0,4 m)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 x câble de base SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e (5 m)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 câble SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e Spur (0,4 m)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 x bloc connecteur SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng à\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e 5 voies\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 2 x connecteurs \u003cstrong\u003e\u003csup\u003een\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e T SeaTalk ng\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 2 x SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e Terminator\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48046440644899,"sku":"PV007848","price":1799.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV7848_6.jpg?v=1713384843"},{"product_id":"raymarine-ev-100-tiller-evolution-autopilot-t70153","title":"Raymarine - Pilote automatique EV-100 Tiller Evolution - T70153","description":"\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eRaymarine - Pilote automatique EV-100 Tiller Evolution - T70153\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Un pilote automatique complet en boîte\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e L'IA évolutive pour des performances supérieures\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Aucun étalonnage requis\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Installation rapide et facile\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e La puissante commande à barre franche est compacte et discrète.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Utilisé par les meilleurs navigateurs solitaires du monde\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Pour les bateaux à barre franche jusqu'à 13 200 lb (6 000 kg)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Pour les systèmes d'alimentation 12 V CC\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Comprend le contrôleur de pilote automatique p70s\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eComprend :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Noyau de capteur EV-1\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Commande de pilote automatique p70s\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Unité de commande d'actionneur ACU-100\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Entraînement par la trémie\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Goupille de timonerie (vendue par paquets de 5)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Douille de montage (vendue par paquets de 5)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Kit de câblage Evolution\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Lot de joints toriques pour unité EV (ensemble de 2)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Support de fixation murale\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eLe noyau du capteur EV\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eAu cœur de chaque système Evolution se trouve le capteur intelligent EV, un capteur à 9 axes qui surveille les mouvements du navire dans les trois dimensions. Ce capteur innovant combine des capteurs à semi-conducteurs de pointe et le processeur de pilotage automatique Evolution dans un boîtier unique et facile à installer.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Montez le noyau du capteur EV au-dessus ou en dessous des ponts ; le boîtier robuste est entièrement étanche et construit selon les normes d'étanchéité et de submersion IPX6 et IPX7.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'EV-1 est conçu pour les systèmes de pilotage automatique mécaniques et hydrauliques Evolution. Le réseau SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e permet une connexion par câble unique pour l'alimentation et les données vers l'unité de commande d'actionneur (ACU) Evolution et les réseaux étendus SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e et NMEA2000.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e La surveillance précise du cap, du tangage, du roulis et du lacet permet au pilote automatique de s'adapter instantanément aux conditions de mer et à la dynamique du navire.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e options d'installation flexibles\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Installation au-dessus ou en dessous du pont\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003eConnectivité SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e simplifiée avec le boîtier de commande et l'unité de commande de climatisation\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e La technologie des capteurs à semi-conducteurs offre une précision dynamique de 2 degrés dans toutes les conditions.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Données de cap rapides et fiables pour MARPA, superposition radar et modes de cap sur les écrans multifonctions Raymarine\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003ep70 Tête de commande du pilote automatique\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Le p70 est une commande à bouton-poussoir conçue principalement pour les voiliers.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e L'interface utilisateur de LightHouse est simple et rapide à utiliser.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Angles de vision larges de 160°\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e L'assistant de démarrage vous aide à configurer le pilote rapidement et facilement.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Revêtement antireflet pour une meilleure visibilité en plein soleil\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Faible consommation d'énergie — généralement 132 mA\/1,6 W — soit 27 % de moins que le ST70 à une luminosité mesurée quatre fois supérieure.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Modes de pilotage automatique pris en charge : Auto ; Veille ; Motif ; Suivi ; Girouette ; Direction assistée et Direction par à-coups\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Système simple et gradation\/éclairage de groupe\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Prise en charge de plusieurs sources de données\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Connectivité SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e \/NMEA2000 et SeaTalk1 (aucun pontage requis)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eUnité de commande du pilote automatique (ACU) ACU-100\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'unité de commande d'actionneur (ACU), robuste, fournit une alimentation fiable pour le pilotage automatique et alimente également le bus SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e . Choisissez l'ACU compatible avec votre système de direction.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eKit de câblage Evolution\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 x câble d'alimentation SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e (0,4 m)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 x câble de base SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e (5 m)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 câble SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e Spur (0,4 m)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 x bloc connecteur SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng à\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e 5 voies\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 2 x connecteurs \u003cstrong\u003e\u003csup\u003een\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e T SeaTalk ng\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 2 x SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e Terminator\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48046673232163,"sku":"PV007847","price":2199.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV7847_6.jpg?v=1713384842"},{"product_id":"raymarine-ev-100-wheel-evolution-autopilot-t70152","title":"Raymarine - Pilote automatique EV-100 Wheel Evolution - T70152","description":"\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eRaymarine - Pilote automatique EV-100 Wheel Evolution - T70152\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Un pilote automatique complet en boîte\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Evolution Ai pour des performances supérieures\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Aucun étalonnage requis\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Installation rapide et facile\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Convient à la plupart des types de roues de voiliers\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Embrayage simple et robuste\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Pour les bateaux jusqu'à 16 500 lb (7 500 kg)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Pour les systèmes d'alimentation 12 V CC\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Comprend le contrôleur de pilote automatique p70s\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eComprend :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Noyau de capteur EV-1\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Commande de pilote automatique p70s\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Unité de commande d'actionneur ACU-100\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Roues motrices\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Kit de câblage Evolution\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Lot de joints toriques pour unité EV (ensemble de 2)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Support de fixation murale\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eLe noyau du capteur EV\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eAu cœur de chaque système Evolution se trouve le capteur intelligent EV, un capteur à 9 axes qui surveille les mouvements du navire dans les trois dimensions. Ce capteur innovant combine des capteurs à semi-conducteurs de pointe et le processeur de pilotage automatique Evolution dans un boîtier unique et facile à installer.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Montez le noyau du capteur EV au-dessus ou en dessous des ponts ; le boîtier robuste est entièrement étanche et construit selon les normes d'étanchéité et de submersion IPX6 et IPX7.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'EV-1 est conçu pour les systèmes de pilotage automatique mécaniques et hydrauliques Evolution. Le réseau SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e permet une connexion par câble unique pour l'alimentation et les données vers l'unité de commande d'actionneur (ACU) Evolution et les réseaux étendus SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e et NMEA2000.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e La surveillance précise du cap, du tangage, du roulis et du lacet permet au pilote automatique de s'adapter instantanément aux conditions de mer et à la dynamique du navire.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Options d'installation flexibles. Montage au-dessus ou en dessous du pont.\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003eConnectivité SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e simplifiée avec le boîtier de commande et l'unité de commande de climatisation\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e La technologie des capteurs à semi-conducteurs offre une précision dynamique de 2 degrés dans toutes les conditions.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Données de cap rapides et fiables pour MARPA, superposition radar et modes de cap sur les écrans multifonctions Raymarine\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCommande de pilote automatique p70s\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Le \u003ca title=\"p70 Tête de commande du pilote automatique | Raymarine\" href=\"https:\/\/www.raymarine.com\/autopilot\/control-heads\/p70s-and-p70rs\/\"\u003eboîtier de commande du pilote automatique p70s \/ p70Rs\u003c\/a\u003e est un contrôleur à boutons-poussoirs conçu principalement pour les voiliers. Son rétroéclairage LED avancé offre une faible consommation d'énergie et un affichage aux couleurs vives et contrastées. Ses larges angles de vision horizontaux et verticaux garantissent une lisibilité optimale, même depuis des positions difficiles.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eLe boîtier de commande p70 \/ p70s comprend également l' \u003ca title=\"Interface utilisateur LightHouse II | Raymarine\" href=\"https:\/\/www.raymarine.com\/autopilot\/control-heads\/p70s-and-p70rs\/\"\u003einterface utilisateur LightHouse\u003c\/a\u003e et un assistant de démarrage pour vous aider à configurer le pilote rapidement et facilement.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e L'interface utilisateur de LightHouse est simple et rapide à utiliser.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Angles de vision larges de 160°\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e L'assistant de démarrage vous aide à configurer le pilote rapidement et facilement.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Revêtement antireflet pour une meilleure visibilité en plein soleil\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Faible consommation d'énergie — généralement 132 mA\/1,6 W — soit 27 % de moins que le ST70 à une luminosité mesurée quatre fois supérieure.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Modes de pilotage automatique pris en charge : Auto ; Veille ; Motif ; Suivi ; Girouette ; Direction assistée et Direction par à-coups\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Système simple et gradation\/éclairage de groupe\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Prise en charge de plusieurs sources de données\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Connectivité SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e \/NMEA2000 et SeaTalk1 (aucun pontage requis)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eUnité de commande du pilote automatique (ACU) ACU-100\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eAvec l'ACU-100, Raymarine met les performances exceptionnelles des pilotes automatiques Evolution à la portée des bateaux de sport, des runabouts et des petits yachts de croisière.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Spécialement conçu pour compléter les applications uniques de propulsion à roue et de propulsion à barre franche de Raymarine, l'ACU-100 fournit une interface puissante et sécurisée entre les systèmes de direction et l'ordinateur de cap révolutionnaire EV-1 et le capteur à 9 axes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Véritable innovation inédite au niveau mondial, l'ACU-100 est entièrement étanche et peut donc être installé sur le pont des bateaux où l'espace est limité.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eKit de câblage Evolution\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 x câble d'alimentation SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e (0,4 m)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 x câble de base SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e (5 m)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 câble SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e Spur (0,4 m)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 x bloc connecteur SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng à\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e 5 voies\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 2 x connecteurs \u003cstrong\u003e\u003csup\u003een\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e T SeaTalk ng\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 2 x SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e Terminator\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eRoues motrices\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eLe système de pilotage automatique EV-100 comprend un entraînement par roue entièrement fermé pour une installation simple et des performances de pilotage automatique exceptionnelles.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Installation rapide et facile\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Convient à la plupart des types de roues\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Mécanisme d'embrayage simple et robuste.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Déplacement maximal recommandé du bateau chargé : 7 500 kg (16 500 lbs)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Tours par minute (tr\/min) : 9\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Poussée : 30 Nm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Connexions : ST \u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e (x1), NMEA 2000 avec câble adaptateur\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48046673330467,"sku":"PV007846","price":2199.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV7846_6.jpg?v=1713384841"},{"product_id":"raymarine-i40-depth-display-system-with-thru-hull-transducer-e70142","title":"Raymarine - Système d'affichage de profondeur i40 avec transducteur traversant - E70142","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRaymarine - Système d'affichage de profondeur i40 avec transducteur traversant - E70142\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Compacts et dotés de nombreuses fonctionnalités, les instruments de la série i40 constituent un choix judicieux pour les plaisanciers recherchant des performances élevées et un excellent rapport qualité-prix.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e La série i40 est simple à utiliser grâce à ses trois boutons de commande seulement. L'i40 possède des chiffres extra-larges, un écran LCD ultra-net et un rétroéclairage rouge pour une visibilité exceptionnelle dans toutes les conditions d'éclairage.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Ces instruments compatibles SeaTalk offrent une intégration complète avec les pilotes automatiques et les équipements de navigation Raymarine. Le design ultra-fin de la gamme i40 est conçu pour s'harmoniser avec notre gamme complète d'écrans multifonctions des séries a, c et e, et s'intègre parfaitement au poste de pilotage de tout bateau. Tous les instruments i40 sont fournis avec un kit de montage en surface discret et une protection solaire en silicone. Un kit de montage sur support est également disponible en option.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eLes instruments i40 sont conçus pour fonctionner sur une alimentation de 12 V CC et offrent une efficacité énergétique exceptionnelle, consommant moins de 0,4 watt pour une autonomie optimale et un impact environnemental minimal. Tous les instruments i40 bénéficient de la garantie Raymarine de 2 ans, la meilleure du secteur, extensible gratuitement à 3 ans en enregistrant votre achat en ligne dans les 90 jours suivant la souscription.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eInstrument de profondeur i40\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'instrument de profondeur i40 de Raymarine est disponible en système complet avec sonde traversante, support de tableau arrière ou en kit d'affichage seul, vous permettant de surveiller la profondeur de votre bateau à distance. L'instrument i40 affiche clairement la profondeur actuelle et la profondeur minimale enregistrée. Il propose également des alarmes pratiques pour les eaux peu profondes, les eaux profondes, l'ancre peu profonde et l'ancre profonde. L'instrument i40 offre des commandes de compensation de profondeur pratiques permettant de calibrer l'affichage pour compenser les saillies (gouvernails, hélices, ailerons, etc.) ou d'afficher la profondeur par rapport à la ligne de flottaison.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Son design ultramoderne complète à merveille les tout derniers systèmes d'affichage et d'instruments multifonctions des séries a, c et e de Raymarine.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Écrans LCD à contraste élevé avec de grands chiffres pour une excellente visibilité.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Rétroéclairage rouge pour une visibilité nocturne exceptionnelle.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Mise en réseau simple SeaTalk avec d'autres instruments Raymarine, pilotes automatiques et écrans multifonctions.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Les connexions intégrées du transducteur simplifient l'installation.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Son format compact permet de gagner de la place au poste de pilotage sans sacrifier les fonctionnalités.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48046673396003,"sku":"PV006597","price":340.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV6597_5.jpg?v=1713384741"},{"product_id":"raymarine-i50-depth-display-system-with-thru-hull-transducer-e70148","title":"Raymarine - Système d'affichage de profondeur i50 avec transducteur traversant - E70148","description":"\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eRaymarine - Système d'affichage de profondeur i50 avec transducteur traversant - E70148\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eLes tout nouveaux instruments i50 de Raymarine offrent aux plaisanciers une combinaison idéale d'esthétique, de hautes performances et d'un excellent rapport qualité-prix. Conçus pour une installation autonome ou entièrement intégrée, les instruments i50 sont dotés du réseau exclusif SeaTalk \u003csup\u003e\u003cem\u003eng\u003c\/em\u003e\u003c\/sup\u003e de Raymarine, garantissant une installation simple et une fiabilité à toute épreuve. Chaque instrument dispose de chiffres extra-larges, d'un écran LCD haute définition et d'un rétroéclairage rouge pour une visibilité optimale quelles que soient les conditions d'éclairage. Les écrans numériques i50 sont également entièrement compatibles avec notre instrument multifonction couleur i70. Les plaisanciers peuvent ainsi personnaliser leurs systèmes en combinant, selon leurs besoins, des instruments LCD monochromes, des écrans LCD couleur et des instruments analogiques. Raymarine propose également les contrôleurs de pilote automatique couleur p70 et p70R, parfaitement compatibles avec nos instruments et écrans multifonction.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003ePour une flexibilité optimale, les instruments i50 prennent en charge le réseau CANBUS SeaTalk \u003csup\u003e\u003cem\u003eng\u003c\/em\u003e\u003c\/sup\u003e 0, ainsi que notre réseau SeaTalk 1 d'origine. La mise à niveau des anciens instruments devient ainsi un jeu d'enfant. Connectez vos transducteurs analogiques de profondeur, de vitesse et de vent directement à l'écran correspondant, ou utilisez ces écrans comme répéteurs pour les données des transducteurs intelligents SeaTalk \u003csup\u003e\u003cem\u003eng\u003c\/em\u003e\u003c\/sup\u003e : à vous de choisir.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Le design ultra-fin de la gamme i50 est conçu pour s'harmoniser avec notre gamme complète d'écrans multifonctions des séries a, c et e, et s'intègre parfaitement au poste de pilotage de tout bateau. Chaque instrument est fourni avec un kit de montage en surface discret et une protection solaire en silicone. Un kit de montage sur support est également disponible en option.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eLes instruments i50 sont conçus pour fonctionner sur une alimentation de 12 V CC et sont ultra-efficaces, consommant moins de 1 W en mode répéteur, ou 2,4 W avec un transducteur. Tous les instruments i50 sont étanches selon la norme IPX6. Ils bénéficient tous de la garantie Raymarine de 2 ans, la meilleure du secteur, extensible gratuitement à 3 ans en enregistrant votre produit en ligne dans les 90 jours suivant l'achat.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eInstrument de profondeur i50\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'instrument de profondeur i50 offre un affichage précis et fiable de la profondeur, de la profondeur maximale et de la profondeur minimale. Des alarmes de faible et de grande profondeur, ainsi que des alarmes d'ancrage en faible et grande profondeur, vous alertent en cas de besoin.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Rétroéclairage rouge pour une visibilité nocturne exceptionnelle.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Connectivité SeaTalk \u003csup\u003e\u003cem\u003eng\u003c\/em\u003e\u003c\/sup\u003e et SeaTalk-1 pour une flexibilité maximale\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Connectez des écrans de profondeur i50 supplémentaires\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Connexion intégrée pour transducteur de profondeur\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003ePrincipales caractéristiques de l'i50\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Son design ultramoderne complète à merveille les tout derniers systèmes d'affichage et d'instruments multifonctions des séries a, c et e de Raymarine.\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003eGrands écrans LCD nets à contraste élevé pour une excellente visibilité.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Rétroéclairage rouge pour une visibilité nocturne exceptionnelle.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Réseau SeaTalk \u003csup\u003e\u003cem\u003eng\u003c\/em\u003e\u003c\/sup\u003e et SeaTalk-1 pour une flexibilité maximale.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Entièrement compatible avec les instruments couleur et les pilotes automatiques i70, p70 et p70R.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e L'encombrement de 110 mm x 115 mm est identique à celui des anciens instruments Raymarine ST60+, ce qui facilite la mise à niveau.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48046673428771,"sku":"PV006606","price":549.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV6606_5.jpg?v=1713384741"},{"product_id":"raymarine-i50-tridata-display-e70060","title":"Raymarine - Écran i50 Tridata - E70060","description":"\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eRaymarine - Écran i50 Tridata - E70060\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eLes instruments i50 de Raymarine offrent aux plaisanciers une combinaison idéale d'esthétique, de hautes performances et d'un excellent rapport qualité-prix. Conçus pour une installation autonome ou entièrement intégrée, les instruments i50 sont dotés du réseau exclusif SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e de Raymarine, garantissant une installation simple et une fiabilité à toute épreuve. Chaque instrument dispose de chiffres extra-larges, d'un écran LCD haute définition et d'un rétroéclairage rouge pour une visibilité optimale quelles que soient les conditions d'éclairage. Les écrans numériques i50 sont également entièrement compatibles avec notre instrument multifonction couleur i70. Les plaisanciers peuvent ainsi personnaliser leurs systèmes en combinant, selon leurs besoins, des instruments LCD monochromes, des instruments LCD couleur et des instruments analogiques. Raymarine propose également les contrôleurs de pilote automatique couleur p70 et p70R, parfaitement compatibles avec nos instruments et écrans multifonction.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003ePour une flexibilité optimale, les instruments i50 prennent en charge le réseau CANBUS SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e 0, ainsi que notre réseau SeaTalk 1 d'origine. La mise à niveau des anciens instruments devient ainsi un jeu d'enfant. Connectez vos transducteurs analogiques de profondeur, de vitesse et de vent directement à l'écran correspondant, ou utilisez ces écrans comme répéteurs pour les données des transducteurs intelligents SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e : à vous de choisir.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Le design ultra-fin de la gamme i50 est conçu pour s'harmoniser avec notre gamme complète d'écrans multifonctions des séries a, c et e, et s'intègre parfaitement au poste de pilotage de tout bateau. Chaque instrument est fourni avec un kit de montage en surface discret et une protection solaire en silicone. Un kit de montage sur support est également disponible en option.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eLes instruments i50 sont conçus pour fonctionner sur une alimentation de 12 V CC et sont ultra-efficaces, consommant moins de 1 W en mode répéteur, ou 2,4 W avec un transducteur. Tous les instruments i50 sont étanches selon la norme IPX6. Ils bénéficient tous de la garantie Raymarine de 2 ans, la meilleure du secteur, extensible gratuitement à 3 ans en enregistrant votre produit en ligne dans les 90 jours suivant l'achat.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eInstrument i50 Tridata\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'i50 Tridata est un instrument pratique à 3 lignes qui regroupe les fonctions de l'indicateur de vitesse et de profondeur sur un seul écran. Il est ainsi idéal pour les installations sur les postes de pilotage où l'espace est limité, ou comme répétiteur de vitesse et de profondeur pour d'autres emplacements à bord.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Rétroéclairage rouge pour une visibilité nocturne exceptionnelle.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Connectivité SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e et SeaTalk-1 pour une flexibilité maximale\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Utilisez-le comme écran principal ou comme répétiteur des instruments de profondeur et de vitesse i50.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Connexions intégrées pour transducteurs de profondeur et de vitesse\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n \u003cp\u003eL'écran LCD 3 lignes du i50 Tridata affiche la profondeur, la vitesse, la distance parcourue, le journal de bord et la température de l'eau. Il propose également l'affichage de la vitesse maximale, de la vitesse moyenne et de la vitesse maximale au vent (VMG). Pour les régatiers, le Tridata est équipé d'un compte à rebours et de deux chronomètres de départ. Ses alarmes robustes comprennent une alarme de faible profondeur, une alarme de grande profondeur, une alarme d'ancre peu profonde et une alarme d'ancre profonde.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Son design ultramoderne complète à merveille les tout derniers systèmes d'affichage et d'instruments multifonctions des séries a, c et e de Raymarine.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Grands écrans LCD nets à contraste élevé pour une excellente visibilité.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Rétroéclairage rouge pour une visibilité nocturne exceptionnelle.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Réseau SeaTalk \u003cstrong\u003e\u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e\u003c\/strong\u003e et SeaTalk-1 pour une flexibilité maximale.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Entièrement compatible avec les instruments couleur et les pilotes automatiques i70, p70 et p70R.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e L'encombrement de 110 mm x 115 mm est identique à celui des anciens instruments Raymarine ST60+, ce qui facilite la mise à niveau.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48046673461539,"sku":"PV006603","price":604.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV6603_5.jpg?v=1713384740"},{"product_id":"raymarine-i70s-system-pack-wind-depth-speed-t70226","title":"Raymarine - Pack système i70s - Vent, profondeur, vitesse - T70226","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRaymarine - Pack système i70s - Vent, profondeur, vitesse - T70226\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'écran multifonction i70s vous offre la flexibilité d'afficher les données d'instruments et de navigation les plus importantes. Doté d'un écran 4,1 pouces lumineux et lisible, l'i70s est facilement personnalisable avec des affichages numériques, analogiques et graphiques de la profondeur, de la vitesse, du vent et bien plus encore. Intégrez l'i70s à votre système d'instruments Raymarine existant ou créez un réseau d'écrans et de capteurs i70s : à vous de choisir.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Écran LCD surdimensionné ultra-lumineux de 4,1 pouces pour une visibilité maximale\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e La technologie d'affichage à collage optique résistant aux intempéries offre des couleurs plus vives, un contraste plus net et un large angle de vision.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Le design industriel du pont en verre s'harmonise avec les écrans multifonctions des séries eS et gS de Raymarine.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Interface utilisateur simple avec clavier en caoutchouc sculpté pour un fonctionnement précis dans toutes les conditions\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Affichage personnalisable des données de profondeur, de vitesse, de vent et plus encore\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Réseau SeaTalkng pour une connectivité transparente aux systèmes Raymarine et aux réseaux NMEA2000*\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003eConnectivité NMEA2000* pour les données moteur, environnementales, de carburant et de navigation\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Le mode répéteur AIS pratique vous permet de suivre visuellement les cibles AIS à proximité.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Associez l'i70s au convertisseur de transducteur d'instrument ITC-5 et connectez-le à des capteurs analogiques de profondeur, de vitesse et de vent.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Connectez les i70s aux transducteurs Airmar DST800 et au nouveau transducteur intelligent P70s intégré à la coque.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Fourni avec des lunettes de soleil noires (style série eS) et gris anthracite (style série e), ainsi qu'un pare-soleil de protection.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e Certification NMEA2000 en cours. Un adaptateur DeviceNet vers SeaTalknj est requis.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e pour connecter les i70 au réseau dorsal NMEA2000.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eInterface utilisateur intuitive de LightHouse\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'i70s met les fonctions de navigation les plus utilisées à portée de main. Son interface LightHouse est identique à celle des écrans multifonctions Raymarine LightHouse ; les utilisateurs de ces derniers se sentiront donc immédiatement à l'aise avec l'i70s.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eRéseautage\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Le Raymarine i70s permet la connectivité aux réseaux embarqués suivants :\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n \u003cli\u003eRéseaux SeaTalk de première génération utilisant un câble adaptateur SeaTalk vers SeaTalkng\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Réseaux SeaTalkng de génération actuelle\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Réseaux NMEA2000 utilisant un adaptateur SeaTalkng vers DeviceNet\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e En plus de ses capacités de mise en réseau flexibles, l'i70s propose des sources de données sélectionnables par l'utilisateur, pour l'intégration avec des réseaux multi-capteurs.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eRépéteur AIS\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Affichage des cibles AIS provenant de récepteurs AIS NMEA 2000. Visualisation des 25 navires équipés d'un système AIS les plus proches et sélection de cibles individuelles pour obtenir des informations sur les navires.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eConvertisseur de transducteur iTC5 E70010\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Le convertisseur de transducteurs iTC5 permet d'utiliser les signaux des transducteurs analogiques courants avec les nouveaux écrans numériques d'instruments de mer, tels que les i70 et ST70 Plus de Raymarine. Ultra-compact, l'iTC5 dispose de connexions pour les cinq transducteurs analogiques les plus utilisés : profondeur, vitesse\/température, vent, compas et gouvernail. L'iTC5 convertit instantanément ces cinq signaux analogiques au format numérique SeaTalk \u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e .\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eOutre la conversion analogique-numérique, l'iTC5 assure l'alimentation et la connexion des transducteurs. Il simplifie considérablement l'installation de nouveaux systèmes et offre aux propriétaires d'anciens instruments analogiques une solution simple et économique pour passer à la technologie d'affichage numérique la plus récente. L'iTC5 élimine le besoin de transducteurs « intelligents » coûteux ou de modules d'instruments individuels. Le contrôle complet de l'étalonnage et des alarmes s'effectue via les instruments i70 ou ST70 Plus.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'iTC5 se connecte au réseau SeaTalk \u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e de Raymarine et est compatible avec la plupart des transducteurs analogiques des anciens instruments Raymarine des séries ST30, ST40, ST50, ST60, ST80 et ST290. De plus, l'iTC5 fonctionne avec les modules de compas fluxgate Raymarine ainsi qu'avec les transducteurs de retour d'information rotatifs et linéaires du gouvernail pour la prise en charge des instruments de cap et d'angle de barre.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eCaractéristiques:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n \u003cli\u003eConvertisseur analogique-numérique tout-en-un pour transducteurs de profondeur, vitesse\/température, vent, compas et gouvernail\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Transmet les données SeaTalk \u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e et NMEA2000 aux instruments numériques, aux écrans multifonctions et plus encore.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Permet une mise à niveau facile des afficheurs d'instruments analogiques anciens sans remplacement des transducteurs\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Le réseau SeaTalk \u003csup\u003eng\u003c\/sup\u003e fournit toutes les connexions d'alimentation et de données nécessaires\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Idéal pour une utilisation avec les systèmes d'instruments numériques Raymarine i70 et ST70 Plus\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eGirouette E22078\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Transducteur de vent avant standard, longueur standard : 14 1\/2 pouces. Câble de 100 pieds inclus.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003ePasse-coque en nylon DST800 A22154\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Sonde traversante en nylon Raymarine DST800 avec mesure de profondeur, vitesse et température pour ST60, ITC-5\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eLE PAQUET CONTIENT :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 unité E70327 i70s Instrument\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 unité E70010 ITC-5\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 transducteur A22154 DST800\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 capteur de vent standard E22078\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 unité A06031 Terminateur de dorsale\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 unité A06074 Terminateur en ligne\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 câble dorsal A06068 de 9 m\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 câble d'alimentation A06049\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Raymarine","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48046673527075,"sku":"PV009047","price":1759.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0783\/7410\/9475\/files\/PV9047_7.jpg?v=1713384959"}],"url":"https:\/\/partsvu.com\/fr-ca\/collections\/raymarine-fishfinders-gps-chartplotters.oembed","provider":"PartsVu","version":"1.0","type":"link"}