Livraison en 2 à 7 jours
Obtenez jusqu'à 4,5 % de remise sur vos achats
Taxes et droits de douane inclus
Livraison en 2 à 7 jours
Obtenez jusqu'à 4,5 % de remise sur vos achats
Taxes et droits de douane inclus

Chargeurs de batterie pour usage marin – Chargeurs de batterie pour bateaux et applications marines

(282 produits)

  • Balmar Color Display f/SG200 2-1/16" Second Display - SG2-0200

    Balmar

    Écran couleur Balmar f/SG200 2-1/16" Second écran - SG2-0200

    $147.39
    Learn More
  • Balmar Bluetooth Gateway f/SG200 - SG2-0300

    Balmar

    Passerelle Bluetooth Balmar f/SG200 - SG2-0300

    $100.47
    Learn More
  • Guest Battery On/Off Switch w/o AFD - 2102

    Guest

    Interrupteur marche/arrêt de la batterie invité sans AFD - 2102

    $88.93 $112.99
    Learn More
  • Dual Pro Battery Fuel Gauge - Marine Dual Read Battery Monitor - 12V/36V System - 15' Battery Cable - BFGWOM1536V/12V

    Dual Pro

    Indicateur de charge de batterie Dual Pro - Moniteur de batterie à double lecture pour applications marines - Système 12 V/36 V - Câble de batterie de 4,5 m (15 pi) - BFGWOM1536V/12V

    $169.47
    Learn More
  • Dual Pro Battery Fuel Gauge - Marine Dual Read Battery Monitor - 12V/24V System - 15' Battery Cable - BFGWOM1524V/12V

    Dual Pro

    Indicateur de charge de batterie Dual Pro - Moniteur de batterie à double lecture pour applications marines - Système 12 V/24 V - Câble de batterie de 4,5 m (15 pi) - BFGWOM1524V/12V

    $169.47
    Learn More
  • Balmar Alternator 3.15" Dual Foot Saddle K6 Serpentine Pulley Regulator  Temp Sensor - 170A Kit - 12V - XT-DF-170-K6-KIT

    Balmar

    Kit Balmar pour alternateur 3,15" à double support, poulie serpentine K6, régulateur et capteur de température - 170 A - 12 V - XT-DF-170-K6-KIT

    $1,433.29
    Learn More
  • Balmar Alternator Vortec K6 Serpentine Pulley Regulator  Temp Sensor - 170A - 12V - XT-VT-170-K6-KIT

    Balmar

    Capteur de température de régulateur de poulie serpentine Balmar Vortec K6 - 170 A - 12 V - XT-VT-170-K6-KIT

    $1,433.29
    Learn More
  • Balmar Alternator 1-2" Single Foot Dual V Pulley Regulator  Temp Sensor - 170A Kit - 12V - XT-SF-170-DV-KIT

    Balmar

    Kit Balmar pour alternateur 1-2" à simple patte, double poulie en V, régulateur et capteur de température - 170 A - 12 V - XT-SF-170-DV-KIT

    $1,433.29
    Learn More
  • Balmar Alternator 1-2" Single Foot K6 Serpentine Pulley Regulator  Temp Sensor - 170A Kit - 12V - XT-SF-170-K6-KIT

    Balmar

    Kit Balmar pour alternateur 1-2" à une patte K6, poulie serpentine, régulateur et capteur de température - 170 A - 12 V - XT-SF-170-K6-KIT

    $1,433.29
    Learn More
  • Balmar Alternator 1-2" Single Foot J10 Serpentine Pulley Regulator  Temp Sensor - 170A Kit - 12V - XT-SF-170-J10-KIT

    Balmar

    Kit Balmar pour alternateur 1-2" à une patte J10, poulie serpentine, régulateur et capteur de température - 170 A - 12 V - XT-SF-170-J10-KIT

    $1,433.29
    Learn More
  • Balmar Alternator 3.15" Dual Foot Saddle Dual V Pulley - 170A - 12V - XT-DF-170-DV

    Balmar

    Alternateur Balmar 3,15" à double support et double poulie en V - 170 A - 12 V - XT-DF-170-DV

    $1,100.00
    Learn More
  • Mastervolt AC Master 24V/2000W Inverter - 120V - 28522000

    Mastervolt

    Onduleur Mastervolt AC Master 24V/2000W - 120V - 28522000

    $1,530.99
    Learn More
  • Blue Sea 6008 M-Series Battery Switch 3 Position - Red - 6008

    Blue Sea Systems

    Interrupteur de batterie Blue Sea série M 6008 à 3 positions - Rouge - 6008

    $87.17
    Learn More
  • Mastervolt Magic 12/12-20 DC Converter - 81300400

    Mastervolt

    Convertisseur CC Mastervolt Magic 12/12-20 - 81300400

    $862.99
    Learn More
  • Hella Marine 50A Master Battery Switch - 002843011

    Hella Marine

    Interrupteur principal de batterie Hella Marine 50A - 002843011

    $49.66 $53.79
    Learn More
  • ProMariner - ProSport HD Waterproof Marine Battery Charger Gen 4 - 8 Amp - 2 Bank - 44008

    ProMariner

    ProMariner - Chargeur de batterie marine étanche ProSport HD Gen 4 - 8 Amp - 2 bancs - 44008

    $261.99
    Learn More
  • Xantrex XM1000 Pro Series Inverter - 806-1010

    Xantrex

    Onduleur Xantrex XM1000 Pro Series - 806-1010

    $738.59
    Learn More
  • Xantrex Freedom HF 1800 Inverter/Charger - 806-1840

    Xantrex

    Onduleur/chargeur Xantrex Freedom HF 1800 - 806-1840

    $1,239.19
    Learn More
  • Samlex 3000W Modified Sine Wave Inverter - 12V - SAM-3000-12

    Samlex America

    Samlex 3000W Modified Sine Wave Inverter - 12V - SAM-3000-12

    $678.40
    Learn More
  • Samlex 100W Fully Isolated DC-DC Converter - 8A - 30-60V Input - 12.5V Output - IDC-100C-12

    Samlex America

    Convertisseur CC-CC Samlex 100 W entièrement isolé - 8 A - Entrée 30-60 V - Sortie 12,5 V - IDC-100C-12

    $223.40
    Learn More
  • Samlex Step-Up DC-DC Converter - 20A - 9-18V Input - 24V Output - STEP20

    Samlex America

    Convertisseur CC-CC élévateur Samlex - 20 A - Entrée 9-18 V - Sortie 24 V - STEP20

    $477.60
    Learn More
  • Samlex 200W Fully Isolated DC-DC Converter - 16A - 9-18V Input - 12V Output - IDC-200A-12

    Samlex America

    Samlex 200W Fully Isolated DC-DC Converter - 16A - 9-18V Input - 12V Output - IDC-200A-12

    $257.50
    Learn More
  • Samlex 2000W Modified Sine Wave Inverter - 12V - SAM-2000-12

    Samlex America

    Onduleur à onde sinusoïdale modifiée Samlex 2000 W - 12 V - SAM-2000-12

    $456.10
    Learn More
  • ProMariner TruePower Plus Pure Sine Wave Inverter - 1000W - 07100

    ProMariner

    Onduleur à onde sinusoïdale pure ProMariner TruePower Plus - 1000 W - 07100

    $771.09
    Learn More
  • ProMariner ProSafe FAILSAFE 30amp Galvanic Isolator - 22034

    ProMariner

    Isolateur galvanique ProMariner ProSafe FAILSAFE 30 A - 22034

    $508.09
    Learn More
  • ProMariner ProNautic 1210P 10 Amp 2 Bank Battery Charger - 63110

    ProMariner

    ProMariner ProNautic 1210P 10 Amp 2 Bank Battery Charger - 63110

    $405.99
    Learn More
  • Mastervolt Magic 12/24-10 DC Converter - 81300300

    Mastervolt

    Mastervolt Magic 12/24-10 DC Converter - 81300300

    $861.99
    Learn More
  • Mastervolt DC Master 12V to 24V Converter - 7A - 81400500

    Mastervolt

    Mastervolt DC Master 12V to 24V Converter - 7A - 81400500

    $438.99
    Learn More
  • Mastervolt CombiMaster 12V - 3000W - 160 Amp (120V) - 35513000

    Mastervolt

    Mastervolt CombiMaster 12V - 3000W - 160 Amp (120V) - 35513000

    $2,423.99
    Learn More
  • Blue Sea 9160 Paralleling ML Series Link Bus - 9160

    Blue Sea Systems

    Blue Sea 9160 Paralleling ML Series Link Bus - 9160

    $24.81
    Learn More
  • FREE SHIPPING

    on all orders over $99!

  • 45-DAY RETURNS

    so you can get the right parts

  • REWARDS ON EVERY PURCHASE

    earn up to 4.5% back

  • PREMIER CUSTOMER SERVICE

    throughout your buying journey

Chargeurs, onduleurs, convertisseurs et isolateurs de batteries pour bateaux : ressources et informations

Pour une navigation sûre et fiable, il est essentiel de maintenir les batteries en bon état. PartsVu propose des chargeurs de batteries marines embarqués et portables, des chargeurs intelligents multi-batteries, des onduleurs, des convertisseurs et des isolateurs de marques reconnues telles que Samlex America, ProMariner, Xantrex, Minn Kota, Mastervolt et bien d'autres.

Vous recherchez d'autres produits nautiques ? Consultez notre sélection complète de produits et accessoires . Vous pouvez également explorer notre vaste gamme d' accessoires électriques et d'éclairage pour bateaux ou de produits et accessoires d'éclairage nautique . Parcourez notre collection de chargeurs et d'accessoires pour batteries marines :

  • Chargeurs de batterie embarqués – Unités fixes pour la recharge à quai.
  • Chargeurs de batterie portables pour bateaux – Des options légères et flexibles.
  • Onduleurs et convertisseurs – Conversion de puissance pour l'électronique embarquée.
  • Isolateurs et coupleurs – Gérez plusieurs parcs de batteries en toute sécurité.

Choisir un chargeur : assurez-vous de la compatibilité avec la chimie des batteries (à électrolyte liquide/AGM/gel/lithium), le type de batteries (démarrage/services/pêche à la traîne) et la puissance de sortie. En règle générale, l’intensité totale du chargeur doit représenter environ 10 à 20 % de la capacité en ampères-heures de la batterie (par exemple, 100 Ah → 10 à 20 A). Privilégiez les chargeurs conçus pour un usage marin (protection contre l’inflammation et la corrosion), dotés d’une compensation de température et d’une protection contre les projections d’eau (indice IP) adaptée à votre lieu d’installation.

Onduleur = CC→CA pour charges domestiques Convertisseur = alimentation/charge CA→CC Isolateur/Combineur = gère plusieurs bancs (empêche le retour de courant, priorise la batterie de démarrage).

Profils intelligents : le profil à 3 étapes (charge rapide/absorption/maintien de charge) convient à la plupart des bateaux ; le profil à 4 étapes ajoute l’égalisation (entretien des batteries au plomb). Les profils pour batteries au lithium n’incluent pas l’égalisation et utilisent le système de gestion de batterie (BMS) ; choisissez un chargeur avec un mode Li dédié le cas échéant.

Aperçu rapide des marques : Samlex = robustesse, excellent rapport qualité-prix et sortie CC propre ; ProMariner = chargeurs intelligents multi-batteries conçus pour les bateaux ; Xantrex = charge avancée et surveillance du système ; Minn Kota = gestion éprouvée des batteries de pêche à la traîne ; Mastervolt = chargeurs/onduleurs-chargeurs en réseau haut de gamme pour les systèmes plus importants.

FAQ sur les chargeurs, onduleurs, convertisseurs et isolateurs de batteries marines

Comment installer un chargeur de batterie marine ?

Installez le chargeur dans un endroit sec et ventilé, protégé des projections d'eau ; prévoyez un dégagement de 10 à 15 cm pour la circulation de l'air. Utilisez un câble marin étamé de section adaptée à la longueur de câble et protégez chaque conducteur positif par un fusible à environ 18 cm de la batterie (conformément à la norme ABYC E-11 ; vérifiez la réglementation locale). Connectez les bornes négatives du chargeur à la masse du bateau ; reliez la masse du châssis du chargeur à la masse comme indiqué. Vérifiez la polarité, sélectionnez le profil chimique de la batterie et effectuez un test de charge complet. Pour les schémas spécifiques à votre modèle, consultez le manuel du produit ou nos guides d'installation Xchange.

Comment entretenir un chargeur marin ?

Assurez-vous que les évents sont dégagés, vérifiez l'absence de corrosion sur les bornes, assurez-vous du bon mode chimique et testez la tension de maintien de charge à chaque saison (batterie au plomb-acide : environ 13,2–13,6 V à 25 °C). Problèmes courants : impossibilité de passer en mode de maintien de charge (batterie/BMS défectueux ou profil incorrect), surchauffe/dégradation (mauvaise ventilation), absence de charge sur un banc de batteries (fusible/circuit ouvert).

Les prix varient selon la marque, le nombre de banques et le volume de production ; consultez les fiches produits pour connaître les prix actuels.

Quelle est votre politique de retour et d'expédition ?

Consultez nos pages Retours et échanges et Livraison pour connaître les conditions d'admissibilité et les options disponibles.

Où puis-je consulter les avis et les caractéristiques techniques ?

Ouvrez n'importe quelle fiche produit pour consulter les spécifications détaillées (ampères, banques, modes de chimie, indice IP) et les avis des clients.

Comment choisir le bon chargeur de batterie pour une utilisation marine ?

Lors du choix d'un chargeur de batterie marine, assurez-vous que sa puissance de sortie corresponde au type de batterie (à électrolyte liquide, AGM, gel ou lithium) et à sa configuration. En règle générale, la puissance de sortie du chargeur doit être comprise entre 10 et 20 % de la capacité (en ampères-heures) de votre batterie. Par exemple, une batterie de 100 Ah nécessite un chargeur marin de 10 à 20 ampères. Choisissez toujours des chargeurs résistants à la corrosion, protégés contre l'inflammation et conformes aux normes de sécurité marine.

Puis-je utiliser un chargeur de batterie de voiture sur une batterie de bateau ?

Ce n'est pas recommandé. Un chargeur de batterie marin est conçu pour répondre aux exigences du milieu marin et offre une charge plus sûre et plus fiable.

Ai-je besoin d'un chargeur marin multi-batteries ?

Oui, si votre bateau possède plusieurs batteries (démarrage, services ou moteur de pêche à la traîne). Un chargeur multibatterie vous permet de charger et d'entretenir toutes les batteries simultanément.

Combien de temps faut-il pour charger une batterie marine ?

Le temps de charge dépend de la capacité de la batterie et de la puissance du chargeur. En moyenne, un chargeur de 10 ampères mettra entre 10 et 12 heures pour recharger une batterie de 100 Ah.

Pourquoi avez-vous besoin d'un chargeur de batterie marine plutôt que d'un chargeur classique ?

  • Conçu pour les environnements marins : un chargeur de batterie marin est conçu pour résister à l’humidité, aux vibrations et aux fluctuations de température qui détruisent les chargeurs standard.
  • Protège votre investissement : prévient la sulfatation de la batterie, prolonge sa durée de vie et maintient des performances constantes.
  • Chargement multi-batteries : De nombreux chargeurs de batteries pour bateaux peuvent entretenir plusieurs batteries simultanément : batterie de démarrage, batterie de service et batterie pour moteur de pêche à la traîne.
  • Technologie de charge intelligente : les profils de charge en 3 et 4 étapes garantissent une charge sûre et efficace sans surcharge.

Comment installer mon chargeur de batterie Samlex Power 12 volts 15 ampères ?

Le chargeur doit être installé dans un endroit sûr, bien ventilé et sec. Veuillez consulter les consignes de sécurité détaillées dans la section 1. Fixez le chargeur à l'aide de 4 vis.

Chaque borne est constituée d'un trou tubulaire muni d'une vis de blocage. Insérez l'extrémité du fil dans le trou tubulaire et serrez la vis de blocage. Le diamètre des trous tubulaires est le suivant :

  • SEC-1215UL 4 mm / 0,16 pouces
  • SEC-2415UL / SEC-1230UL 4,8 mm / 0,19 pouce

Pour éviter les erreurs de polarité et les dommages potentiels, n'utilisez jamais de fils d'une seule couleur. Utilisez des fils rouges pour les connexions positives et des fils noirs pour les connexions négatives. Les sections de câbles CC recommandées sont indiquées ci-dessous. La longueur en pieds correspond à la longueur de la paire de fils CC (positif et négatif) reliant le chargeur à la batterie ou à toute autre charge CC.

Si le fil multibrins est inséré directement dans l'orifice tubulaire de la borne de sortie et que la vis de blocage est serrée, les brins s'écarteront et la vis risque de ne pincer que quelques brins. Ceci entraînera un mauvais contact, des étincelles, une surchauffe et une chute de tension. Pour une connexion fiable, des bornes à sertir/souder sont prévues pour des sections de fil allant jusqu'à 1,8 m (6 pieds).

  • Pour SEC-1215UL / 2415UL : 4 pièces de PTNB5-13 (AWG n° 10)
  • Pour SEC-1230UL : 4 pièces de PTNB10-12 (AWG n° 8)

Comment installer mon Xantrex True Charge 2 ?

Installez le chargeur de batterie Truecharge2 en utilisant les quatre fentes et trous de fixation prévus à cet effet. Les orientations de montage a) et b) de la figure 5 répondent aux exigences de protection IP-32 et d'étanchéité aux projections d'eau, garantissant ainsi la sécurité en présence de condensation. Les autres orientations de montage possibles ne permettent pas d'empêcher les infiltrations d'eau et ne conviennent pas aux installations marines ni à d'autres environnements humides sans l'ajout d'une protection supplémentaire contre les projections d'eau. Elles sont uniquement adaptées aux endroits toujours secs.

Pour installer le chargeur de batterie Truecharge2 :

  1. Choisissez une surface de montage plane qui permette un dégagement minimal de 10 cm (4 po) en haut et en bas pour la circulation de l'air et d'au moins 6 cm (2,5 po) de chaque côté.
  2. Percez les quatre avant-trous pour les vis de fixation, en veillant à ce qu'il n'y ait rien derrière la surface qui puisse être endommagé par la perceuse.
  3. Installez le chargeur de batterie Truecharge2 à l'aide de vis à tête ronde bombée n° 6 (3 mm) résistantes à la corrosion (ou similaires). Les deux trous de fixation supérieurs, de type trou de serrure, permettent de maintenir le chargeur en place pendant le serrage des deux vis inférieures. Pour une fixation sûre et permanente, utilisez les trous des quatre brides de fixation et serrez les quatre vis. Ne vous fiez pas uniquement aux vis insérées dans les trous de serrure pour installer le chargeur.

Pour une installation rapide et facile du chargeur, Xantrex recommande d'effectuer les tâches d'installation dans l'ordre suivant :

  1. Installez le chargeur en position.
  2. Connectez la masse CC.
  3. Installer le câblage CC, y compris l'installation des sectionneurs, fusibles ou disjoncteurs nécessaires.
  4. Installer le câblage CA, y compris les mises à la terre.
  5. Mettez le chargeur sous tension.

Le chargeur de batterie Truecharge2 doit être raccordé à un système de câblage métallique permanent mis à la terre, ou bien un conducteur de mise à la terre doit être installé avec les conducteurs du circuit et raccordé au fil de mise à la terre du chargeur. Les connexions au chargeur de batterie doivent être conformes à toutes les normes et réglementations locales et spécifiques à l'application. Xantrex recommande d'installer un fil de masse (terre) reliant la borne de terre du chargeur de batterie Truecharge2 au bus moteur ou au bus de masse CC. Le fil de masse (terre) doit être dimensionné correctement avec les conducteurs d'alimentation, et les deux doivent être dimensionnés pour les fusibles de batterie protégeant le câblage CC. Consultez les normes électriques locales pour vérifier les exigences applicables à votre application.

Pour connecter la masse du châssis CC (terre) :

  1. Repérez la borne de terre du chargeur de batterie Truecharge2.
  2. Raccordez la masse du châssis (CC) entre la borne de masse et la barre de masse. Utilisez une rondelle plate, une rondelle frein et un écrou (fournis dans le kit d'installation) pour fixer la connexion.
  3. Serrez les écrous à un couple de 2,3 Nm (20 lb-po) et vérifiez que le fil est bien fixé. Ne serrez pas trop fort, car cela pourrait endommager le chargeur.
  4. Installez un disjoncteur ou un sectionneur à fusible sur chaque câble positif, au plus près de la borne positive de la batterie. Consultez les normes électriques locales concernant la distance maximale autorisée entre la batterie et le fusible ou le disjoncteur. Par exemple, dans la plupart des cas, la norme ABYC E-11 exige une distance maximale de 17,8 cm (7 pouces). Assurez-vous que le disjoncteur ou le sectionneur à fusible est ouvert.
  5. Faites passer les câbles vers les batteries et le chargeur de batterie Truecharge2. Évitez de faire passer les câbles par un tableau de distribution électrique, un isolateur de batterie ou tout autre appareil susceptible d'entraîner des chutes de tension.

Qu'est-ce qui rend le Mastervolt ChargeMaster 24V si unique ?

Optimisez vos batteries grâce à la gamme ChargeMaster : branchez-les et rechargez-les partout dans le monde. Le ChargeMaster de Mastervolt garantit une charge rapide et complète de vos batteries, où que vous soyez. Grâce au processus de charge innovant en 3 étapes de Mastervolt, vos batteries sont plus performantes et durent plus longtemps.

Tous les ChargeMasters peuvent être facilement connectés à un réseau MasterBus avec un seul câble et une seule connexion (à l'exception des ChargeMaster 12/10, 12/15-2 et 24/6). De plus, vous avez la possibilité de contrôler, configurer et surveiller votre système de manière centralisée, locale ou à distance.

Affichage clair

L'écran du ChargeMaster, parfaitement éclairé, affiche toutes les informations essentielles : courant de charge, tension de charge, phase de charge, et mesure du contenu de la batterie et/ou de son état (exprimé en pourcentage de la capacité disponible en ampères-heures). Il indique également la communication avec le bus MasterBus. Trois boutons situés à proximité de l'écran permettent une utilisation simplifiée du système.

Le ChargeMaster est disponible en différents modèles afin de vous garantir le chargeur de batterie idéal pour chaque situation et chaque besoin.

Caractéristiques

  • Pour un usage récréatif et semi-professionnel.
  • Convient à tous types de batteries, y compris les batteries lithium-ion.
  • Technologie de charge en 3 étapes pour une charge rapide et complète, recharge également les batteries déchargées.
  • La fonction mémoire empêche la surcharge en cas de coupure de courant.
  • Recharge sûre et complète grâce aux dispositifs de sécurité standard.
  • Capacité de charge jusqu'à des batteries de 1000 Ah.
  • Facile à connecter et rapide à installer.
  • Peut charger plusieurs batteries simultanément.
  • Fonctionnalités du système intégré (MasterBus) en combinaison avec d'autres produits Mastervolt.
  • Panneau de commande transparent (à l'exception des ChargeMaster 12/10, ChargeMaster 12/15-2 et ChargeMaster 24/6).
  • Alimente votre système sans batterie.

Rechargez vos batteries à chaque tension

Le chargeur Mastervolt ChargeMaster fournit une capacité maximale où que vous soyez grâce à la sélection automatique de la plage de tension. Cette fonction garantit un fonctionnement entièrement automatique et optimal partout dans le monde, quelle que soit la tension secteur disponible (90-265 V CA, 50 ou 60 Hz). La technologie de charge en 3 étapes assure une charge rapide et complète, tandis que la régulation cos φ 1 optimise la capacité du générateur, même limité.

Connexions robustes

Les connecteurs métal-métal massifs équipés d'un système anti-traction empêchent la corrosion et la surchauffe.

Recharge de plusieurs batteries

La gamme ChargeMaster propose trois sorties de charge identiques. Celles des modèles ChargeMaster les plus compacts sont pré-équipées d'un câble de deux mètres pour une installation simple et rapide, tandis que les modèles plus lourds disposent d'une sortie pleine puissance (par exemple pour votre batterie auxiliaire) et de deux sorties de 10 A, idéales pour vos batteries de démarrage.

Alimentation CC

Même si les batteries ne sont pas connectées, les chargeurs de batterie Mastervolt ChargeMaster peuvent fournir une sortie CC constante vous permettant d'allumer des lumières ou de maintenir le réfrigérateur au frais.

Pour garantir le bon fonctionnement de la batterie de votre bateau et optimiser ses performances, PartsVu propose une gamme complète de chargeurs, onduleurs, convertisseurs et isolateurs de batteries marines. Découvrez ces produits électriques essentiels des plus grandes marques, telles que Samlex America, ProMariner, Xantrex, Dual Pro, Minn Kota, Quick et bien d'autres.