Contacte a nuestros expertos en repuestos: 1-888-625-5460

Hablamos español

Entrega en 2–7 días
Gane hasta un 4,5% de reembolso en compras
Impuestos y aranceles incluidos
Entrega en 2–7 días
Gane hasta un 4,5% de reembolso en compras
Impuestos y aranceles incluidos

Lubricante para engranajes y fluido de compensación de potencia Mercury Quicksilver Marine

(17 productos)

  • GEAR LUBE HP - 92-858064Q01

    Mercury

    LUBRICANTE PARA ENGRANAJES HP - 92-858064Q01

    $17.69 $19.99
    Más información
  • POWER TRIM AND STEERING FLUID - 92-858075Q01

    Mercury

    Quicksilver – Líquido para dirección asistida y trimado | Fórmula hidráulica marina universal | 858075Q01

    (2)
    $14.99 $16.99
    Más información
  • Mercury – Extreme Performance Gear Lube | High-Load Gear Protection | 85W-90 Marine Formula | 8M0111677

    Mercury

    Mercury – Lubricante para engranajes de alto rendimiento | Protección para engranajes de alta carga | Fórmula marina 85W-90 | 8M0111677

    $20.58 $23.99
    Más información
  • Quicksilver – 80W-90 Premium Gear Lube | Outboards and Sterndrives | Marine Formula | 858058Q01

    Mercury

    Quicksilver – Lubricante Premium para Engranajes 80W-90 | Motores Fueraborda y Dentro-Fueraborda | Fórmula Marina | 858058Q01

    (1)
    $15.99 $17.99
    Más información
  • Mercury – Quicksilver 85W-90 Extreme Performance Gear Lube, 1 Gallon | Gearcase Lubrication | 92-8M0111679

    Mercury

    Mercury – Lubricante para engranajes Quicksilver 85W-90 de alto rendimiento, 1 galón | Lubricación de la caja de engranajes | 92-8M0111679

    $78.92 $91.99
    Más información
  • Quicksilver – Hydraulic Helm Steering Fluid | Non-Power Hydraulic Systems | 858078Q01

    Mercury

    Quicksilver – Fluido para dirección hidráulica | Sistemas hidráulicos sin motor | 858078Q01

    $23.16 $26.99
    Más información
  • HIGH PERFORMANCE GEAR OIL 2.5 GALLONS - 92-858065Q01

    Mercury

    ACEITE PARA ENGRANAJES DE ALTO RENDIMIENTO 2.5 GALONES - 92-858065Q01

    (1)
    $166.22 $194.99
    Más información
  • HIGH PERFORMANCE GEARLUBE - 5 GAL - 92-858008Q01

    Mercury

    LUBRICANTE PARA ENGRANAJES DE ALTO RENDIMIENTO - 5 GALONES - 92-858008Q01

    $315.41 $369.99
    Más información
  • Quicksilver – Power Trim and Steering Fluid | Universal Marine Hydraulic Formula | 858074Q01

    Mercury

    Quicksilver – Líquido para dirección asistida y trimado | Fórmula hidráulica marina universal | 858074Q01

    $7.99 $8.99
    Más información
  • POWER STEERING FLUID - 92-858077Q01

    Mercury

    Quicksilver – Líquido de dirección asistida totalmente sintético 0W-30 | Sistemas eléctricos y Zeus | 858077Q01

    $16.99 $18.99
    Más información
  • 80W90 GEAR OIL 8 OZ TUBE - 92-802844Q02

    Mercury

    Mercury – Lubricante para engranajes Quicksilver 80W-90 Premium | Lubricante marino | Tubo de 8 oz | 802844Q02

    (1)
    $8.99 $9.99
    Más información
  • Lube & Pump Kit - 91-802891Q05

    Mercury

    Kit de lubricación y bomba - 91-802891Q05

    $25.72 $29.99
    Más información
  • GEAR LUBE 5 GALLON - 92-858007Q01

    Mercury

    LUBRICANTE PARA ENGRANAJES 5 GALONES - 92-858007Q01

    $247.21 $289.99
    Más información
  • Mercury - Gearlube 55 gal - 92-8M0111680

    Mercury

    Mercury - Lubricante para engranajes 55 gal - 92-8M0111680

    $3,818.27 $4,313.69
    Más información
  • Mercury – Quicksilver SAE 90 High Performance Gear Lube | Marine Lubricant | 8 oz Tube | 802851Q02

    Mercury

    Mercury – Lubricante para engranajes Quicksilver SAE 90 de alto rendimiento | Lubricante marino | Tubo de 8 oz | 802851Q02

    $9.99 $13.99
    Más información
  • POWER STEERING FLUID - 92-858076Q01

    Mercury

    Quicksilver – Líquido sintético para dirección asistida | Sistemas eléctricos y Zeus | 858076Q01

    $7.86 $10.99
    Más información
  • Quicksilver – 80W-90 Premium Gear Lube | Outboards and Sterndrives | Marine Formula | 858059Q01

    Mercury

    Quicksilver – Lubricante Premium para Engranajes 80W-90 | Motores Fueraborda y Dentro-Fueraborda | Fórmula Marina | 858059Q01

    $132.96 $154.99
    Más información
  • FREE SHIPPING

    on all orders over $99!

  • 45-DAY RETURNS

    so you can get the right parts

  • REWARDS ON EVERY PURCHASE

    earn up to 4.5% back

  • PREMIER CUSTOMER SERVICE

    throughout your buying journey

Recursos e información sobre lubricante para engranajes marinos Mercury Quicksilver y fluido de compensación de potencia

PartsVu.com se complace en ofrecer una amplia selección de lubricantes para engranajes marinos Mercury y Quicksilver certificados y fluidos de compensación hidráulica que se ajustan exactamente a las especificaciones de su motor fueraborda Mercury. Si necesita ayuda con el mantenimiento de su motor fueraborda Mercury, consulte estas útiles guías en nuestro blog: Mantenimiento de 100 horas del sistema de combustible Mercury y Guía de aceites y lubricantes de precisión Mercury Marine .

Explore el resto de nuestra selección completa de piezas para motores fuera de borda Mercury , o compre en nuestra lista de categorías de lubricantes, aceites y aditivos Mercury , que incluyen:

También ofrecemos recursos útiles para ayudarle a mantener su motor fueraborda Mercury, como:

Preguntas frecuentes sobre el lubricante para engranajes marinos Mercury Quicksilver y el fluido Power Trim

¿Cómo realizo el mantenimiento de la unidad inferior de mi motor fueraborda Mercury de 4 tiempos ?

Utilice un destornillador de tamaño adecuado, con la ayuda de una llave inglesa si es necesario, para aflojar estos tornillos, que deben estar bastante apretados. Podría necesitar un destornillador de impacto y un martillo. Si el tornillo de drenaje tiene punta magnética, inspeccione el tapón después de retirarlo para ver si hay depósitos importantes. Es normal que haya algunas virutas finas, pero la presencia de trozos o una gran cantidad de metal justifica una inspección más exhaustiva. Tenga a mano una bandeja de drenaje y trapos adicionales, ya que el lubricante para engranajes comenzará a escurrir por el skeg en cuanto retire el tapón de ventilación superior. Asegúrese de recoger las juntas usadas de ambos tapones después de retirarlos, ya que no son reutilizables y deben desecharse.

Deje pasar varios minutos con el motor completamente inclinado para drenar por completo el aceite usado para engranajes. Al igual que con el aceite de motor, inspeccione el aceite usado para detectar indicios de infiltración de agua, otros contaminantes o metal. Si compró uno de los prácticos kits de cambio de aceite para la unidad inferior de PartsVu, ya tendrá juntas, aceite y una bomba nuevos. Enrosque la bomba en el orificio de drenaje inferior y conéctela al recipiente de aceite para engranajes.

Comience a bombear aceite en la unidad inferior de Mercury hasta que empiece a salir por el tapón de ventilación superior. Deje de bombear y espere unos minutos a que salgan todas las burbujas de aire de la caja de engranajes. Tras esta breve pausa, bombee varias veces más hasta que salga aceite limpio y sin burbujas por el tapón de ventilación. Con una junta nueva, instale y apriete el tapón de ventilación superior. Desenrosque la manguera de llenado del tapón de drenaje inferior y cámbielo rápidamente por una junta nueva, apretando el par especificado.

Antes de comenzar cualquier proyecto de mantenimiento, asegúrese de obtener las piezas correctas (incluso para motores Mercruiser ) para no tener que detenerse en el medio.

¿Cómo realizo el mantenimiento de la unidad inferior de mi motor fueraborda de 2 tiempos Mercury ?

Utilice un destornillador de tamaño adecuado, con la ayuda de una llave inglesa si es necesario, para aflojar estos tornillos, que deben estar bastante apretados. Podría necesitar un destornillador de impacto y un martillo. Si el tornillo de drenaje tiene punta magnética, inspeccione el tapón después de retirarlo para ver si hay depósitos importantes. Es normal que haya algunas virutas finas, pero la presencia de trozos o una gran cantidad de metal justifica una inspección más exhaustiva. Tenga a mano una bandeja de drenaje y trapos adicionales, ya que el lubricante para engranajes comenzará a escurrir por el skeg en cuanto retire el tapón de ventilación superior. Asegúrese de recoger las juntas usadas de ambos tapones después de retirarlos, ya que no son reutilizables y deben desecharse.

Deje pasar varios minutos con el motor completamente inclinado para drenar completamente el aceite usado para engranajes. Al igual que con el aceite de motor, inspeccione el aceite usado para detectar indicios de infiltración de agua, otros contaminantes o metal. Si compró uno de los prácticos kits de cambio de aceite para la unidad inferior de PartsVu , ya tendrá juntas, aceite y una bomba nuevos. Enrosque la bomba en el orificio de drenaje inferior y luego conéctela al recipiente de aceite para engranajes.

Comience a bombear aceite en la unidad inferior del motor Mercury de 2 tiempos hasta que empiece a salir aceite por el tapón de ventilación superior. Deje de bombear y espere unos minutos a que salgan todas las burbujas de aire de la caja de engranajes. Tras esta breve pausa, bombee varias veces más hasta que salga aceite limpio y sin burbujas por el tapón de ventilación. Con una junta nueva, instale y apriete el tapón de ventilación superior. Desenrosque la manguera de llenado del tapón de drenaje inferior y cámbielo rápidamente por una junta nueva, apretando el par especificado.

¿Cómo puedo verificar las horas de mi motor fuera de borda Mercury?

Para acceder a la memoria de la computadora de un motor fuera de borda Mercury, deberá visitar a un distribuidor autorizado de motores fuera de borda Mercury. El distribuidor tendrá el software necesario y el cable para conectar la computadora portátil del taller a su motor fuera de borda.

Un concesionario podría cobrarle aproximadamente 30 minutos de mano de obra para realizar un diagnóstico, pero si compra un motor fueraborda Mercury usado , la inversión vale la pena. Sin embargo, si está negociando la compra del motor a un concesionario, este estará encantado de proporcionarle un informe de diagnóstico sin costo alguno.

Para acceder a la memoria de la computadora de un motor fuera de borda Mercury, deberá visitar a un distribuidor autorizado de motores fuera de borda Mercury. El distribuidor tendrá el software necesario y el cable para conectar la computadora portátil del taller a su motor fuera de borda.

Un concesionario podría cobrarle unos 30 minutos de mano de obra para realizar un diagnóstico, pero si compra un motor fueraborda Mercury usado, la inversión vale la pena. Sin embargo, si está negociando la compra del motor a un concesionario, este estará encantado de proporcionarle un informe de diagnóstico sin costo alguno.

¿Cómo realizo el mantenimiento de mi motor fueraborda Mercury de 4 tiempos ?

Use una llave para filtros para aflojar el elemento filtrante y tenga cuidado al retirarlo, ya que estará lleno de gasolina. Un recipiente transparente de plástico o vidrio es útil para vaciar el filtro y examinar su contenido. Es común que queden residuos, así como un poco de agua después de que el combustible se haya asentado. Si se detectan cantidades mayores de agua, se deberá investigar más a fondo.

Si la ubicación de montaje del filtro lo permite, llene previamente el filtro de repuesto con gasolina para facilitar el cebado del sistema de combustible . También se recomienda usar una pequeña cantidad de grasa o aceite de motor para lubricar la junta tórica antes de instalarla. Enrosque y apriete a mano solo media vuelta para que quede ajustado.

Regrese al motor y localice el/los elemento(s) filtrante(s). Este servicio solo incluye el filtro de combustible de baja presión y el separador de agua y combustible, si corresponde según el modelo. Mercury recomienda a los propietarios no realizar mantenimiento a los filtros de combustible de alta presión. Dependiendo del modelo de motor, el filtro separador de agua (o filtro de almenara) puede retirarse con una llave inglesa, herramientas estándar y un poco de precaución. Desconecte el sensor de agua en el combustible, si corresponde, y desenrosque la tapa de la carcasa. Reemplace el elemento filtrante por uno nuevo, lubrique la junta tórica con grasa o aceite y vuelva a colocar la tapa con cuidado.

En la mayoría de los demás modelos, el filtro de combustible de baja presión se encuentra en línea, donde la línea de suministro de combustible baja por el lateral de la cubierta. En los modelos aplicables, localice la válvula Schrader en el sistema de combustible. Cubra la válvula con un trapo o toalla y presione el vástago de la válvula para liberar la presión del sistema antes de realizar el mantenimiento. Una vez liberada la presión, retire el filtro en línea y sustitúyalo por uno nuevo, prestando especial atención a las abrazaderas o bridas que sujetan las mangueras al filtro.

¿Necesito una bomba de lubricación de engranajes Quicksilver para agregar y quitar lubricante?

Si bien es posible agregar y quitar lubricante para engranajes de su motor fuera de borda sin una bomba de lubricación de engranajes, generalmente se recomienda usar una bomba de lubricación de engranajes, ya que puede hacer que el proceso sea más fácil y eficiente.

Una bomba de lubricación para engranajes está diseñada para acoplarse a la botella de lubricante y proporcionar una conexión segura a los puertos de llenado y vaciado de la caja de engranajes. Esto permite una aplicación fácil y precisa del lubricante, sin riesgo de derrames ni fugas.

Además, el uso de una bomba de lubricación de engranajes puede ayudar a garantizar que se agregue o retire la cantidad adecuada de lubricante para engranajes del motor, lo que es importante para mantener un rendimiento óptimo y evitar posibles daños a la caja de engranajes.

Quicksilver ofrece una gama de bombas de lubricación de engranajes diseñadas específicamente para sus productos. Si bien no es estrictamente necesario usar una bomba de lubricación de engranajes Quicksilver, usar una bomba diseñada específicamente para el producto puede ayudar a garantizar un ajuste y funcionamiento adecuados.

Si decide no utilizar una bomba de lubricación de engranajes, es importante tener mucho cuidado al agregar o quitar lubricante de engranajes para evitar derrames o fugas, que pueden ser perjudiciales para el medio ambiente y potencialmente dañar su motor.

¿Es Quicksilver Power Trim and Steering Fluid mejor que la propia marca de Mercury?

El fluido de dirección y trimado eléctrico Quicksilver es un fluido hidráulico de alta calidad diseñado para sistemas de dirección y trimado eléctrico de embarcaciones. Es fabricado por Quicksilver, filial de Mercury Marine, fabricante líder de motores y accesorios marinos.

Tanto el fluido de dirección y trimado eléctrico Quicksilver como el fluido hidráulico de Mercury están diseñados para satisfacer las necesidades específicas de los sistemas hidráulicos marinos. Si bien ambos productos son de alta calidad y aptos para estos sistemas, es difícil afirmar que uno sea definitivamente mejor que el otro.

En última instancia, la elección entre ambos productos puede depender de las preferencias personales o la disponibilidad. Es importante utilizar siempre el fluido hidráulico recomendado por el fabricante de su embarcación y motor para garantizar un funcionamiento correcto y evitar posibles daños o problemas de seguridad.

¿Qué es la ficha de datos de seguridad (SDS) del fluido de dirección y trimado eléctrico Mercury Marine Quicksilver?

La Ficha de Datos de Seguridad (FDS) del fluido de dirección y trimado eléctrico Mercury Marine Quicksilver es un documento que proporciona información importante sobre la seguridad y el manejo del producto. Contiene información sobre su composición, posibles riesgos para la salud, medidas de primeros auxilios, medidas de extinción de incendios e instrucciones de manejo y almacenamiento.

A continuación se muestra una descripción general de la hoja de datos de seguridad (SDS) para el fluido de dirección y trimado eléctrico Mercury Marine Quicksilver:

  • Nombre del producto : Mercury Marine Quicksilver Power Trim and Steering Fluid
  • Fabricante : Quicksilver, una división de Mercury Marine
  • Descripción del producto : Fluido hidráulico para sistemas de dirección y trimado asistidos en embarcaciones.
  • Composición : El producto contiene una mezcla patentada de aceite mineral, aditivos y otros componentes.
  • Posibles riesgos para la salud : El producto está clasificado como no peligroso según la Norma de Comunicación de Riesgos de la OSHA. Sin embargo, la exposición prolongada o repetida al producto puede causar irritación cutánea, ocular o respiratoria.
  • Medidas de primeros auxilios : La SDS proporciona instrucciones sobre cómo tratar a las personas que han estado expuestas al producto, incluidas recomendaciones para buscar atención médica si es necesario.
  • Medidas de lucha contra incendios : La SDS proporciona instrucciones sobre cómo extinguir incendios que involucran al producto, incluidas recomendaciones para el uso de agentes extintores de incendios y equipos de protección adecuados.
  • Manipulación y almacenamiento : La SDS proporciona recomendaciones para la manipulación y el almacenamiento seguros del producto, incluidas instrucciones para evitar derrames y fugas, utilizar equipo de protección personal adecuado y almacenar el producto en un área fresca, seca y bien ventilada.

Es importante revisar y seguir las instrucciones proporcionadas en la SDS de cualquier producto que utilice para garantizar un manejo y uso seguros.

¿Con qué frecuencia debo reemplazar mi lubricante para engranajes Quicksilver?

La frecuencia recomendada para reemplazar Quick Silver Gear Lube puede variar según el uso específico y las condiciones de la caja de cambios de su embarcación.

Como regla general, Quicksilver recomienda cambiar el lubricante de engranajes cada 100 horas de funcionamiento o una vez al año, lo que ocurra primero. Sin embargo, si su embarcación se utiliza en condiciones extremas, como cargas pesadas, altas velocidades o uso frecuente, es posible que deba cambiar el lubricante de engranajes con mayor frecuencia.

Además de los intervalos regulares, también es importante revisar periódicamente el lubricante de engranajes para detectar indicios de entrada de agua o contaminación. Si observa agua u otros residuos en el lubricante, es fundamental reemplazarlo inmediatamente para evitar daños en la caja de engranajes.

Siempre es recomendable consultar el manual del propietario de su embarcación o las recomendaciones del fabricante para conocer los intervalos y procedimientos específicos para cambiar el lubricante de la caja de cambios. Seguir el programa de mantenimiento recomendado por el fabricante puede ayudar a garantizar un funcionamiento correcto y prolongar la vida útil de la caja de cambios de su embarcación.

¿Existen empresas que analicen el lubricante de mi motor fuera de borda?

Sí, existen empresas especializadas en analizar el estado de los lubricantes, incluyendo lubricantes para engranajes de motores fueraborda. Estas empresas utilizan equipos y técnicas especializadas para examinar el lubricante en busca de signos de desgaste, contaminación y otros problemas que podrían afectar el rendimiento y la longevidad del motor.

Algunas empresas que ofrecen servicios de análisis de lubricantes para motores fuera de borda incluyen Oil Analyzers Inc., Blackstone Laboratories y Polaris Laboratories. Estas empresas suelen proporcionar a los clientes un kit de análisis con instrucciones para tomar una muestra representativa del lubricante y enviarla al laboratorio para su análisis.

Luego, el laboratorio analizará la muestra y proporcionará un informe detallado que incluye información sobre el estado del lubricante, cualquier signo de desgaste o contaminación y recomendaciones para el mantenimiento y pruebas adicionales si es necesario.

El análisis de lubricantes puede ser una herramienta valiosa para detectar posibles problemas a tiempo, lo que permite realizar mantenimientos y reparaciones oportunas para evitar daños más graves y costosos. Siempre es recomendable consultar el manual del propietario de su embarcación o las recomendaciones del fabricante para conocer los intervalos y procedimientos específicos de análisis y mantenimiento de lubricantes para su motor fueraborda.

¿Cuáles son los problemas más comunes de mis sistemas de dirección asistida eléctrica fuera de borda Mercury?

Los sistemas de dirección asistida eléctrica de los motores fueraborda Mercury suelen ser fiables y requieren un mantenimiento mínimo. Sin embargo, como cualquier sistema mecánico, pueden presentar problemas ocasionalmente. Estos son algunos de los problemas más comunes que pueden ocurrir con los sistemas de dirección asistida eléctrica de los motores fueraborda Mercury:

  1. Baja potencia o potencia intermitente : esto puede deberse a varios factores, entre ellos, una batería baja, un módulo de dirección asistida defectuoso, un motor defectuoso o un problema con el cableado o las conexiones.
  2. El volante no responde : si el volante no responde o se siente rígido o pesado, puede deberse a un módulo de dirección asistida defectuoso, un motor que funciona mal o un problema con el cableado o las conexiones.
  3. Ruidos inusuales : ruidos extraños provenientes del sistema de dirección asistida, como rechinidos, chirridos o golpes, pueden ser una indicación de un problema con el motor o el módulo de dirección asistida.
  4. Luces o mensajes de advertencia : Si las luces o mensajes de advertencia del motor indican un problema con el sistema de dirección asistida, puede deberse a una falla en el módulo de dirección asistida o a un problema con el cableado o las conexiones.
  5. Sobrecalentamiento : El sobrecalentamiento puede ocurrir si el motor de la dirección asistida se esfuerza demasiado o si hay una obstrucción en el sistema. Esto puede deberse a diversos factores, como una batería baja, un módulo de dirección asistida defectuoso o un motor defectuoso.

Si experimenta alguno de estos problemas con el sistema de dirección asistida eléctrica de su motor fueraborda Mercury, es importante que lo revise un técnico cualificado para determinar la causa del problema y realizar las reparaciones necesarias. El mantenimiento y las inspecciones regulares pueden ayudar a prevenir problemas y garantizar el correcto funcionamiento de su sistema de dirección asistida.

¿Debo usar aceite para engranajes Evinrude en mi motor fueraborda Mercury?

Generalmente se recomienda usar el aceite para engranajes recomendado por el fabricante en su motor fueraborda Mercury. Si bien el aceite para engranajes Evinrude puede ser adecuado para algunos motores fueraborda, siempre es mejor usar el aceite para engranajes específicamente recomendado por el fabricante.

Mercury ofrece una gama de aceites para engranajes diseñados para satisfacer las necesidades específicas de sus motores fueraborda. Estos aceites están formulados para brindar protección y rendimiento óptimos a la caja de engranajes del motor, y su uso puede ayudar a garantizar el correcto funcionamiento de su motor fueraborda y su larga vida útil.

Usar un aceite para engranajes no recomendado por el fabricante podría dañar el motor o comprometer su rendimiento. Si no está seguro de qué aceite para engranajes usar en su motor fueraborda Mercury, consulte el manual del propietario o contacte a un técnico cualificado para obtener asesoramiento.

¿Puedo usar el lubricante para engranajes de alto rendimiento Quicksilver como sustituto del aceite para engranajes de motores fuera de borda Honda?

Por lo general, no se recomienda utilizar un aceite para engranajes sustituto que no esté específicamente recomendado por el fabricante de su motor fuera de borda, en este caso, Honda.

Si bien el lubricante para engranajes de alto rendimiento Quicksilver es de alta calidad y ofrece un excelente rendimiento en una amplia gama de aplicaciones marinas, podría no ser adecuado para todos los tipos de motores fueraborda, incluidos los Honda. Honda puede tener requisitos específicos para el tipo de aceite para engranajes que debe utilizarse en sus motores fueraborda, incluyendo índices de viscosidad y especificaciones de aditivos.

Usar un aceite para engranajes no recomendado por el fabricante podría reducir el rendimiento, desgastar prematuramente o incluso dañar el motor fueraborda. Siempre es recomendable consultar el manual del propietario o contactar al fabricante para determinar los requisitos específicos del aceite para engranajes de su motor fueraborda Honda y usar el aceite recomendado para un rendimiento y protección óptimos.

¿En qué se diferencia el aceite para engranajes 80w-90 del aceite para engranajes 85w-90?

La diferencia entre el aceite para engranajes 80w-90 y el 85w-90 radica en su índice de viscosidad a baja temperatura. La "w" en ambos términos significa "invierno" y el número que la precede indica el índice de viscosidad del aceite para engranajes a bajas temperaturas.

En concreto, el aceite para engranajes 80w-90 tiene una viscosidad de 80 a 0 grados Fahrenheit (-18 grados Celsius), mientras que el 85w-90 tiene una viscosidad de 85 a 0 grados Fahrenheit. Esto significa que el aceite para engranajes 85w-90 es ligeramente más espeso que el 80w-90 a bajas temperaturas.

Sin embargo, a altas temperaturas, tanto los aceites para engranajes 80w-90 como los 85w-90 tienen la misma viscosidad (90), según el sistema de clasificación de viscosidad SAE J306. Esto significa que ambos aceites para engranajes ofrecen niveles similares de protección y lubricación en condiciones de alta temperatura y carga.

En general, la elección entre un aceite para engranajes 80w-90 y 85w-90 depende de la aplicación específica y de las recomendaciones del fabricante. En algunos casos, el equipo puede requerir un grado de viscosidad específico, mientras que en otros, la elección puede basarse en las condiciones de operación y el clima.

¿Qué significan los números para el lubricante para engranajes premium Quicksilver 80w-90?

Los números en el lubricante para engranajes premium Quicksilver 80w-90 se refieren al grado de viscosidad y al nivel de rendimiento del lubricante para engranajes.

En el caso de Quicksilver 80w-90, el "80w" indica su viscosidad a bajas temperaturas. La "w" significa "invierno" y el número que la precede (en este caso, 80) representa su viscosidad según el sistema de clasificación de viscosidad SAE J306 a bajas temperaturas. Esto significa que el lubricante tiene una viscosidad de 80 a -18 °C (0 °F), lo que lo hace apto para climas fríos.

El "90" en el lubricante para engranajes premium Quicksilver 80w-90 se refiere a su índice de viscosidad a altas temperaturas. Específicamente, significa que el lubricante tiene un índice de viscosidad de 90 a 100 grados Celsius, según el sistema de clasificación de viscosidad SAE J306. Este índice indica que el lubricante es apto para entornos de alta temperatura y con cargas pesadas.

En general, el lubricante para engranajes Quicksilver 80w-90 está diseñado para brindar excelente protección y rendimiento para engranajes y cojinetes en una amplia gama de aplicaciones marinas, incluidos motores fuera de borda e intraborda/fuera de borda (I/O).

¿Dónde puedo obtener más información sobre Quicksilver Marine Gear Lube & Power Trim Fluid?

PartsVu entiende que los navegantes quieren aprender a realizar el mantenimiento de sus motores fueraborda Mercury. Desde el mantenimiento de sus motores fueraborda Mercury, hasta los motores dentro-fueraborda Mercury y los motores MerCruiser, siempre hay algo nuevo que aprender y ahorrar dinero. Por eso, PartsVu ofrece nuestro completo blog, The PartsVu Xchange .

Infórmese sobre los últimos avances en navegación y busque todo lo que necesita saber sobre el mantenimiento del líquido de dirección asistida y trimado Quicksilver.

Para que pueda comenzar con el pie derecho, estos son algunos de los artículos más importantes sobre cómo lubricar los componentes de engranaje de su motor, cuándo cambiar el líquido de dirección y nivelación asistida Quicksilver y más:

¿Qué significa "SAE" en el lubricante para engranajes SAE 90 (como el lubricante para engranajes premium Quicksilver 80w 90)?

En el término "lubricante para engranajes SAE 90", "SAE" significa Sociedad de Ingenieros Automotrices. La SAE es una organización que establece estándares industriales para diversos aspectos de la ingeniería, incluyendo lubricantes y sus índices de viscosidad.

En el caso de los lubricantes para engranajes, la SAE ha establecido un conjunto de grados de viscosidad que describen la resistencia del lubricante a fluir a diferentes temperaturas. La designación "SAE 90" indica que el lubricante para engranajes tiene una viscosidad de 90 a 100 grados Celsius, la temperatura a la que se clasifican normalmente los lubricantes para engranajes.

Esta clasificación de viscosidad es importante porque ayuda a garantizar que el lubricante para engranajes proporcionará lubricación y protección adecuadas para los engranajes que operan a altas temperaturas y bajo cargas pesadas.

¿Qué es el aceite de transmisión?

El aceite para transmisión fuera de borda es un lubricante especializado que se utiliza para proteger y lubricar los engranajes y cojinetes de la transmisión fuera de borda de una embarcación o moto acuática. Una transmisión fuera de borda es un sistema de propulsión que se utiliza habitualmente en embarcaciones con motores intraborda/fueraborda (I/O).

El motor fueraborda es la unidad inferior del motor de entrada/salida, ubicada debajo del casco de la embarcación. Se encarga de transferir la potencia del motor a la hélice, que impulsa la embarcación en el agua. El motor fueraborda también se encarga de gobernar la embarcación y controlar su dirección.

El lubricante para engranajes y el fluido de compensación hidráulica son esenciales para que su motor fueraborda Mercury funcione de forma fluida y constante. El lubricante para engranajes de alto rendimiento Mercury Marine supera al aceite para engranajes automotriz en aplicaciones marinas gracias a su paquete de aditivos especializados, diseñado para cajas de engranajes marinas.